– Учитель, я только рад.
– Нет, Ли, ты не обрадуешься.
– Не сомневайтесь, обрадуюсь.
– На сон у тебя не останется времени. Тебе придется отдыхать на ходу, вырывая на это по минуте в процессе обучения.
– Ничего, как-нибудь справлюсь.
– Ты будешь часто калечиться.
– Не страшно, я умею себя лечить.
– Твои мысли очистятся. Ты будешь занят постоянно. У тебя не останется времени на раздумья о ерунде.
– Да я и так о ерунде не думаю.
Поднимаясь, мастер продолжил:
– Может, и так. Но даже если подумаешь, твое тело не сможет последовать за дурными мыслями.
Поспешив вслед за направившимся к дороге учителем, я уточнил:
– О чем речь? Какие мысли? О чем вы сейчас вообще?
Тао ответил на ходу, не оборачиваясь:
– Я видел, как ты улыбался моей дочери.
– Ну и что тут такого? Я улыбнулся из вежливости.
– Никакая это не вежливость, – строгим голосом возразил мастер. – Возраст у тебя такой. Чересчур много дури в голове и теле. Но насчет тела не беспокойся, я все уладил.
– В каком смысле уладили?
– Я же сказал, если у тебя, Ли, возникнут дурные мысли, тело ничего не сможет поделать. Тот напиток, который я тебе дал, в переводе с одного малоизвестного языка называется «прилежный ученик, не думающий о телесном». Мы, мастера, знаем толк в таких вещах.