Светлый фон

Забрав у офицера пакет, Дик быстро расписался в указанном месте и, многозначительно посмотрев на друга, шагнул в кабинет. Заперев дверь на ключ, друзья принялись увлечённо изучать полученный документ.

Здесь было даже больше, чем друзья рассчитывали узнать. Господин полицмейстер не только признался в своей связи с преступным миром, но и постарался заработать себе заочное прощение, подробно указав контакты, номера счетов, имена и другую подобную информацию о связях мафиозных кланов.

– Ну и как тебе этот роман? – спросил Генри после двух часов неотрывного чтения.

– Да уж, похлеще исторической классики будет. Но каков подонок?! Сдал всех, не глядя, – усмехнулся Дик.

– Своя шкура дороже, – пожал плечами Генри.

– Значит, преследовать его мы не будем?

– Мы. Не будем, – хитро усмехнулся Генри. – Я ему это обещал. Но я не обещал, что всё это не попадёт к генералу. А уж что он решит предпринять, меня не касается.

– Теперь я понимаю, почему ты так легко выпустил его с планеты, – рассмеялся Дик. – Но как ты догадался, что он связан с ними?

– Понимаешь, старина. После того вселенского шухера, что мы с тобой навели на этом шарике с его помощью, он вдруг неожиданно начал вставлять нам палки в колёса. Работа полиции в чём-то очень схожа с нашими рейдами. Нельзя разгрести помойку и не запачкаться.

Бандиты начали терять серьёзные деньги, а мы начали давить на него, требуя довести дело до конца. Он попал под жёсткий прессинг сразу с двух сторон. Ну а когда мы одним ударом обезглавили все кланы, он попросту испугался.

Наш ответ на попытку нашего физического устранения был слишком крут для него. Подобной наглости он от нас не ожидал. В общем-то все наши действия оказались для него неожиданными. Мы всё делали наоборот. Вместо того чтобы прятаться, болтались по ресторанам, а вместо того чтобы просить защиты, требовали продолжения зачистки планеты.

Последней каплей стала твоя попытка вызвать его на дуэль. Он просто усмотрел в этом желание открыто его уничтожить и понял, что теперь осталось только бежать. Но и тут ему пришлось действовать по моим правилам. Не просто сесть в шаттл и улететь с планеты, а предварительно накропать сей опус, чтобы избавиться от преследования в лице нас с тобой.

– Значит, у тебя не было ни одного доказательства? Только твои измышления и догадки?

– Но ведь они оправдались, – усмехнулся Генри, загружая листы в сканер и переводя рукописный текст в печатный.

– Итак, что мы имеем? – подводя итоги, спросил Дик.

– Обезглавленную полицейскую систему, кучу доказательств в виновности чиновников самых различных служб и рангов и Натали с попыткой её устранения в довесок, – ответил Генри.