Император вздохнул и подошел к стене корабля, аккуратно к ней прикоснулся и попросил:
— Ла-Бай? Можешь поговорить с нами?
Низкий рокочущий голос откликнулся почти сразу.
— Я слушаю.
— Ты можешь составить два списка? Один — все, кто был на борту в момент убийства Ирридара, а второй — все, кто вообще имеет доступ на борт?
— Капитан отдал такой же приказ четырнадцать минут назад, — немного устало поведал корабль. — Я уже этим занимаюсь.
— Отлично, — улыбнулся Даген. — Можно, я попрошу тебя больше никому не говорить об этом приказе?
— Хорошо. Это все?
— Да, спасибо. И, Ла-Бай, мы выяснили, как убийца остался незамеченным. Ты ничего не мог сделать.
Император уже решил, что корабль не ответит, когда в комнате раздалось тихое:
— Я знаю. Но мне от этого не легче.
— Чем тебе помогут эти списки?
— А ты не догадался? — приподнял бровь Даген. — Те, кого Ла-Бай мог видеть, невиновны. Те, кого в тот момент якобы не было на борту — потенциальные убийцы. Выяснить, где кто был, будет сложно, но возможно. Да и лучше подозревать в предательстве небольшую группу, чем ждать подвоха от каждой тени.
— Хм-м… — Нееруш задумался. — Ты-то, понятно. Но как до этого додумался Раккар? Он, конечно, неплохой воин, да и не совсем дурак…
— Ты меня обижаешь, — с улыбкой покачал головой император. — Неужели ты думаешь, что я доверил бы безопасность дворца идиоту?
— Так доверил же…
— Раккар великолепно справляется со своей работой. И окружающие будут считать его преданным своему делу, но недалеким простофилей, ровно до тех пор, пока ему это выгодно.
— Не понял, — нахмурился мулиа. — А как же Лаурелия? Весь дворец тайком хихикал над его попытками уследить за принцессой! Да она раза четыре почти сбежала!
— Вот именно, почти, — довольно усмехнулся Ди. — Ли была обижена на весь мир и буквально фонтанировала энергией, которая требовала выхода. Нужно было чем-то занять сестренку, пока в ее светлую голову не пришла идея взорвать дворец, например.
— И что, ты все время контролировал ее перемещения?
— Разумеется. И буду контролировать до тех пор, пока не выясню, кто и за что пытался нас убить.
— И все-таки, один раз Лаурелия вас провела, — хмыкнул Нееруш. — Она давно не ребенок, Ди. Она — пират, который в состоянии за себя постоять.
— Но, согласись, будет куда лучше, если ей не придется этого делать. Завтра мы вылетаем в туманность. Постарайся все время быть на виду. Не думаю, что тот, кто пытался тебя подставить, так просто успокоится.
* * *
— Мы пришли к тебе с приветом!
— Рассказать плохую сказку!
— Что ардарскому брюнету…
— Не досталась девы ласка! — Ирлик с хохотом увернулся от брошенной в него подушки. Дарон, отбежав на безопасное расстояние, продолжил скандировать:
— Ревность в юноше взыграла, гордость разум помутила…
— Ну а дева не чесалась, вот и счастье упустила! — мстительно закончил младший. Близнецы, наконец, собрали все брошенные в них вещи у себя за спиной. Я устало сползла на ковер. Зря я братьям рассказала о своей последней встрече с Рониарром. Зарекалась ведь еще после той попойки на «Сальвадоре», когда я впервые поделилась с центаврианами своими чувствами к капитану! Когда уже я запомню, что от этих блондинистых заноз не дождешься ни поддержки, ни сочувствия!
— Охальники! У меня горе, а они… Еще друзья, называется! Я сейчас тоже про вас что-нибудь сочиню!
Центавриан угроза не впечатлила.
— Давай, попробуй, — Дарон улегся на пол напротив меня и подпер голову руками. — Мы внимательно тебя слушаем.
Ах, так! Сами напросились!
— О, Мудрейшая, мы поняли свою ошибку! — плюхнулся на колени Ирлик. — Молим тебя, не напоминай нам об этом провальном свидании с Ларой!
— Вот так-то! — подняла я палец. — И вообще, что на вас нашло?
— А ты себя в зеркало видела? — хмыкнул Дарон. — Бледная немочь! Надо же было тебе хоть как-то настроение поднять!
— Напомнив о том, что меня бросили?
— Предложив путь решения! — стукнул меня подушкой младший. — Тебя же элементарно приревновали!
— Ага, — закивал старший. — Признание Алерра слышали почти все, а кто не слышал, тем рассказали. Тут даже корабли сплетничают, что уж говорить о людях? Так что тебя приревновали и уступили место более перспективному сопернику.
— Сдался без боя, короче. Может, ну его? — внезапно предложил Ирлик.
— Думаете, это не из-за меня? — последний вопрос я решила проигнорировать. Никаких «ну его»!
— Конечно, из-за тебя! — возмутились центавриане. — Ты какого крада, дурья башка, до сих пор портрет капитана на виду держишь?! Тебе бы приятно было зайти на мостик Эши-Рин и увидеть там фотографию какой-нибудь знатной красивой ардарки, которая, к тому же, твоему советнику на шею вешалась?
— Убила бы, — честно призналась я.
— Рониарра или ардарку? — заинтересованно подался вперед Дарон. Пришлось щелкнуть его по носу, чтоб не зарывался.
— И что теперь делать?
— Ты что, совсем нас не слушаешь? Портрет убери, для начала!
Я подскочила с места и кинулась к злополучному рисунку. Спрятать… куда? Я решительным шагом направилась к спальне.
— Стоять! — рыкнули мне вслед близнецы. Я замерла. — Кру-угом! — развернулась. — Ты точно наша Ли? — Ирлик акуратно постучал меня по лбу. — Ку-ку! Есть кто дома? У тебя последние мозги, что ли, отказали?
— Сам, сказал, убрать! — возмутилась я.
— Но не в спальню же! — взвыл младший.
— А куда?
— В мусор! — хором рявкнули центавриане.
— Да ни за что! Это моя лучшая работа!
— Новую нарисуешь, со своим советником, — Дарон потянул рисунок на себя. — А ну, отдай!
— Нет!
— Отдай, я сказал!
— Нет!
— Ирлик, щекочи ее!
Я взвизгнула и отпрыгнула в сторону, так и не отпустив портрет. Раздался хруст разрываемой бумаги.
— Все, можешь не убирать, — выдохнул старший. — Наоборот, оставь на видном месте и под любым предлогом пригласи Рониарра на мостик. Ему понравится.
— Ты… вы… — я смотрела на половинки рисунка и не находила слов.
— Спасаем твою личную жизнь, между прочим.
Да чтоб вам провалиться! Спасатели крадовы! С такими друзьями никаких врагов не надо!
— И что теперь? — смирилась я с неизбежным.
— Теперь — самое сложное, — хрустнул пальцами Дарон. — Дождаться прилета в туманность, отловить советника и доступно объяснить ему, как он не прав.
* * *
— Еклеон!
Седой ардар обернулся.
— Что-то случилось?
— Нет, просто небольшая проверка, — Раккар, наконец, нагнал его. Для своих лет советник передвигался весьма быстро. — Мне нужно знать, где ты был в утро перед отлетом с Центавры.
— То есть, в момент убийства Ирридара? — прищурился Еклеон. — Ты что, подозреваешь меня?
— Сказал же, проверяю! — начал раздражаться безопасник. — Если тебя это утешит, с подобным вопросом я подхожу почти ко всем.
— Почти? Значит, все-таки подозреваешь?
— Ты ответишь, или нет?
— Я был в резиденции, — процедил сквозь зубы советник.
— И что ты там делал? — Раккар проигнорировал недружелюбный тон.
— Ты решил устроить мне допрос?
— Если понадобится, устрою.
— Ты — жалкий шут, как ты смеешь говорить со мной с таким неуважением? Да я был советником еще при Азуаре, когда ты пеленки пачкал! — вспылил Еклеон. — Не понимаю, почему Даген доверяет тебе свою жизнь!
— А тебе и не нужно понимать, — холодно заметил Раккар. — И ты забываешь, что перед императором все советники, кем бы они ни были раньше, равны. Ты ответишь на вопрос, или мне стоит допросить тебя по-настоящему?
— Ты не посмеешь. Даген никогда не позволит подобного!
— Дагена очень разозлило это убийство. А еще у него есть сестра, ради безопасности которой он не постесняется по секундам изучить жизнь каждого в туманности. Так что ты делал в резиденции, Еклеон?
— Разговаривал с дарваром Диргхенравиваном. Разговор тебе пересказать? — язвительно поинтересовался ардар.
— Если понадобится, перескажешь, — кивнул Раккар и, не обращая внимания на задохнувшегося от возмущения советника, ушел.
* * *
— Капитан, пациент очнулся, — недовольно заявила Нора.
Я невольно вздрогнула. До Ардара оставалось всего несколько часов. Даген же уверял, что за это время Алерр не придет в себя! Иначе я полетела бы на Ла-Бае, и плевать, что потом пришлось бы долго извиняться перед моей леди!
— Его что, уже вылечили? — присвистнул Ирлик.
— Ничего подобного! — возмутилась Эр-да-Нора. — Ему еще лежать и лежать! Но он открыл глаза, сел, и, по-моему, собирается уйти.
— Куда?
— А я знаю, куда? Он и сам, кажется, этого не знает! Но все равно ползет куда-то. Упрямый… Если надорвется, я его долечивать не буду, так и знайте.
— А ты удержать его на месте не можешь? — поинтересовалась я. Не может быть, чтобы всезнающие ардары не предусмотрели возможность буйства у пациента. Болевой шок, боевой транс, да мало ли, что может произойти?
— Могу, — вздохнула Нора. — А надо?
— Конечно, надо! — к встрече с Алерром я была не готова. Пусть лучше она состоится потом, на Ардаре и как можно позже. Ну не знала я, как теперь себя с ним вести. С одной стороны, я так и не простила капитану предательство, даже если он так обошелся со мной ради моей безопасности. Безвыходных ситуаций не бывает! А в тот момент можно было поступить совсем иначе и получить такой же результат. С другой… Я верила в то, что признание в любви — не очередная игра. Оно было искренним. Я же больше не могла ответить на чувства мулиа взаимностью. А еще я помнила злость, душащую, тяжелую, ударившую по мне, когда Алерр увидел меня с Рониарром. Едва ли я снова смогу довериться ему.