Светлый фон

Автомобиль остановился возле северных ворот, самых дальних, подходящих больше для прислуги. Здесь неподалеку находилась беседка, где любил отдыхать после собраний тот самый номер один в списке Пришлого, и именно здесь полагалось дождаться его и уничтожить максимально эффектно, лучше — с использованием неизвестной магии.

Анрир оглядел стриженные кусты, ощетинившиеся набухшими почками, только-только проклюнувшиеся цветы, множество гвардейцев-бездельников, сновавших по дорожкам. Эти парни, одуревшие от безделья, скрутят любого нарушителя спокойствия Нужно действовать иначе.

Он вытащил из кармана патент и твердым шагом направился ко дворцу. Время обеднее, все более или менее важные люди, отирающиеся при дворе, должны быть на княжеском собрании. Еще Ичиро рассказывал о привычке нынешнего правителя каждый день собирать приближенных к нему лиц для крайне важных разговоров ни о чем. Самое время внести некоторое разнообразие в их жизнь.

Те самые гвардейцы, до кома в горле напоминавшие Ичиро, попытались остановить Анрира, но одного взгляда на бумагу им хватило, чтобы замолчать и отступить с дороги. Здесь никто не решится идти против Авроры, но, как Анрир надеялся, у них хватит ума предупредить людей из того списка, что за ними идет смерть.

Потому что с каждым шагом его уверенность гасла. Он не палач. Тогда, год назад, когда все только случилось, Анрир с легкостью и без лишних сомнений растерзал бы всех своим мучителей. И потом, когда выкопался из-под земли — тоже. Но сейчас предпочел бы просто жить и спокойно спать, зная, что его обидчики наказаны и не понесут в мир новое зло. Так правильно. Так и будет. Однажды, когда кто-то другой окажется у власти и наведет порядок во всех княжествах или хотя бы в их столице. А еще — добьется независимости от Авроры. Давно пора лишить их власти так легко распоряжаться судьбами всех жителей Атрокса.

Но сейчас она к месту.

Анрир ткнул патентом в лицо левому из охранявших зал гвардейцев, затем вошел в него и остановился, никем не замеченный. Еще один кот, в самой обычной одежде. Возможно, прислуга, возможно, чей-то телохранитель. Чуть больше, чем мебель, чуть меньше, чем полноценный человек. И все, даже челядь, сновали по своим делам и не обращали на него внимания.

Ведение государственных дел всегда казалось Анриру чём-то сложным, ответственным, напряжённым, даже дед, обычный имус с несколькими деревнями под началом, редко сидел без дела. Здесь же, на важном собрании царила атмосфера расслабленности и безделья. Часть аристократов в самом деле обсуждали что-то с князем, остальные бестолково кружили по залу, иногда беседовали и ели, ели, ели… Сотни блюд и разнообразных напитков. Горячие, холодные, привычные и завезенные из самых отдаленных уголков Атрокса, аппетитные и такие, что и от большого голода не положишь в рот.