Такого Бамбур точно не ожидал. Он попробовал посмеяться, подчеркнул, что не очень-то хорошо скрывается. На вопрос, почему именно королевский, дети ответили, что там есть и другие. Тогда он упал в кресло, смахнул трубку, вцепившись в ручки, но даже не заметил этого. Его веселость постепенно переходила в странное выражение лица, хотя, конечно, видны были только прищуренные глаза и огромный нос. Потом гном стал теребить бороду, то ли изучая ребят, то ли думая о чем-то своем.
— На самом деле мы столкнулись с этим огромным гролем и еле унесли ноги еще в прошлом году, — сказала Лилил. — Возможно, он еще там. И другие, если он не разорвал их на куски.
— Очень, очень… — забормотал гном, встал и начал ходить по номеру. — Так-так… очень, очень. А как на счет мастера Гамбри? — Он остановился и уставился на ребят. — Мы можем его тоже посвятить, так сказать?
— Конечно, — ответил Пиус. — Мы на вас двоих и надеялись.
— Так-так… — вновь засуетился Бамбур, переложил с места на место несколько мешков, а затем, попросив ребят "посидеть тут немного", вышел из номера.
Отсутствовал он недолго, и вернулся вместе с мастером Гамбри, который поздоровался с детьми. Тот был одет не как обычно, когда встречался ребятам в ресторане. На нем была длинная темно-синяя куртка из какого-то жесткого материала, по-разному перепоясанная ремешками, еще такие же грубые сапоги и перчатки. Это облачение и особенно перекрещенные ремни на груди напомнили ребятам о Молийских гонках и их экипировке. В руках мастер Гамбри держал мешок и длинный сверток, перевязанный, чтобы носить на плече. Бамбур же ушел в спальню и вернулся оттуда в куртке, похожей на ту, в которой стоял первый, а в руках нес огромный тяжелый топор с двумя лезвиями, одерни только занавесь, они бы заблестели на весь номер.
— Далеко ли отправляемся? — возвращалась веселость Бамбуру.
— Нет, — ответил Пиус. — Это место очень даже близко. Нам просто нужно спуститься под отель.
Бамбур и мастер Гамбри переглянулись, а потом, не задавая лишних вопросов, стали продолжать собираться. Бамбур застегнул на себе ремешков вдвое больше, чем мастер Гамбри, они взяли свои вещи, мешки, свертки и сказали ребятам, что готовы идти.
Хотя дети не ожидали, что приготовления не займут много времени, они не подали виду, что не знают, готовы ли сами немедленно спуститься к гролям. Пиусу так и хотелось спросить: "что, уже?", но он сам видел сборы, которые могли означать только одно, и у него были с собой ключи. Они отправились вниз.
Использовали они лестницы, и с 2К спустились прямо в общий зал по отдельному ходу, а там под взглядами нескольких Клопов скрылись за дверью, ведущей в подвал. Первым шел Пиус — он и открыл дверь, — за ним Бамбур и мастер Гамбри со своей поклажей, следом шагала Лил, во все глаза рассматривая парочку, и потом Джозиз и Крочик. Гном еще более повеселел, когда они стали спускаться в подвал. Достигнув комнаты с доспехами, Пиус подошел к стене с нишей. Он толкнул ее и показал проход. Раздалось выразительное "Хе-х!", а когда они вышли к площадке под потолком пещеры, Бамбур даже присвистнул.