— Ты в порядке?
— Нормально. А почему ты спрашиваешь? Изабель звонила?
— Нет, конечно. А ты почему звонишь? Что-то с Алеком?
— Нет. — Клэри не хотелось врать, что у Алека все хорошо. — Он тут ни при чем. Ты не мог бы порыться в Интернете? Мне очень нужно.
Саймон прыснул:
— Издеваешься? У них нет компьютера? Впрочем, лучше не отвечай. — Из трубки донесся звук распахиваемой двери и мяуканье согнанного кота. Клэри отчетливо представила, как Саймон садится в кресло и его пальцы бегают по клавишам. — Что искать?
И она рассказала.
Клэри чувствовала на себе тревожный взгляд Люка. Точно так же он смотрел на Клэри в детстве, когда у нее от гриппа сильно поднялась температура; Люк приносил кубики льда для рассасывания и читал в лицах ее любимые сказки.
— Ты права, — послышался в трубке голос Саймона. — Это название, и связано оно с прошлым.
— Ясно, спасибо. — Сердце Клэри выскакивало из груди. — То, что надо! Кажется, на Рузвельт-Айленд тоже живут люди?
— Кому-то надо там жить… Бруклин не резиновый, принцесса, — съязвил Саймон. — Кстати, могу подвезти.
— Нет! Спасибо, ничего не надо! Я только хотела кое-что уточнить.
— Ну как угодно. — В голосе Саймона послышалась обида, но Клэри решила, что не станет сейчас на это отвлекаться. Главное, что он дома, в безопасности.
Клэри нажала на отбой и повернулась к Люку:
— На юге Рузвельт-Айленда есть заброшенное здание, которое называется приют Ренвика. По-моему, Валентин там.
Люк снова поправил очки:
— Блэквелл-Айленд. Точно!
— Блэквелл-Айленд?