— К тому же, это не свидание.
— Знаю. И понимаю, что я не так планировал закончить вечер.
Я вытащила из сумочки рацию.
— Джерри, у вас как там, ребят, нормально?
— Да, но зачем мы застряли на этом холодном хребте?
Джерри Такер, пилот-инструктор военно-морского флота, назначенный в дивизию «Центуарион» и причисленный к моей воздушной команде. Он находится на верхушке Чикахуа в Аризоне. Команда Кристофера оккупировала Биг Хатчет в Нью-Мехико. Везде высоко и в это время года холодно.
— Офицеры рангом помельче получают места похуже, — ответил в рацию Райдер.
— Спасибо. Знаешь, у Мэтта, Чипа и меня звание повыше, чем у тебя, Джеймс.
— Только во флоте. На нашей же работе все зависит только от опыта и срока службы, — ответил Райдер, стараясь не рассмеяться.
— Тогда почему Китти командует воздушным отрядом? — засмеялся Тим Кроуфорд, тоже входящий в мою команду. Как и Райдер, Тим считался у нас умником.
— Ох, заткнись.
— У нас еще хуже, — резко сказал Кристофер. — Мы тут как на лезвии ножа. У вас-то хоть есть, где стоять.
— Поэтому у нас по центаврицу на двух землян. Перестань ныть. Джерри, что-нибудь у вас там происходит? Вообще?
— Нет, но я очень рад, что вы, ребят, разрешили пойти с нами Майклу, — Майкл Гауэр, младший брат Пола, вливался в нашу компанию во время отпуска из НАСА. Он был астронавтом, но я сомневаюсь, что именно из-за этого факта Джерри радовался присутствию Майкла. Мысль о нахождении на этих высоких горах без центаврицев мне в голову уже приходила. — Знаешь, в этих горах должен водиться призрак Кочиса[1].
— По крайней мере, привидение было бы хоть как-то интересно, — предположил Райдер.
Мы еще немного подождали, потом я услышала новый звук, похожий, как если бы где-то вдалеке включился разбрызгиватель.
— Чаки появился.
Вдалеке от нас приземлился гладкий черный вертолет, так что нам ветра не досталось. Из него выскочил высокий мужчина в длинном пальто и направился к нам. Я попыталась было выскользнуть из объятий Джеффа, но его хватка только усилилась. Я и не спорила, потому что успела замерзнуть.
— Опаздываешь, Рейнольдс, — рыкнул Джефф, когда Чаки подошел достаточно близко, чтобы услышать его.
— И мне приятно тебя видеть, Мартини, — кивнул Чаки. — Китти, как дела?