Леарза промолчал. Они достигли промышленной зоны, фотографии которой ему тоже доводилось уже видеть, и вот перед ними оказались широкие дымящие трубы завода. Несколько огромных бетонных зданий были окружены высоким забором; там, внутри, какие-то люди в рабочих комбинезонах грузили тяжелые рулоны листового металла, а из недр зданий доносился мерный грохот и лязг.
— Разумеется, наши технологии после технологий Кеттерле должны показаться вам примитивными, — будто оправдываясь, произнес Тегаллиано. — И мы, пожалуй, могли бы за истекшие века добиться большего научного прогресса, но мы никогда не хотели заменять человеческого труда машинами.
— Я знаком с работами Тирнан Огга, — негромко отозвался Леарза. — И вполне согласен с той частью, где говорится, что если машины лишат человека необходимости трудиться, человек деградирует.
— К тому же, на машины нельзя полагаться, — мягко добавил его спутник. — Машины ломаются.
Леарза ничего не ответил; Тегаллиано без лишних слов сопроводил его в багровое лоно завода.
Чувство дежа вю охватило руосца; они шагали по стальным лестницам, узким мостикам над чанами с кипящим металлом, все здесь полыхало и светилось в темноте. Правда, повсюду были люди в касках, эти люди выполняли свою работу, будто бы мало обращая внимания на посетителей.
— Полагаю, впечатление будет неполным, если вы не поговорите с одним из рабочих, господин Леарза, — сам предложил Тегаллиано. — Вот… хотя бы этот парень возле панели управления; он занимается тем, что следит за движением ковшей с металлом.
И, не дожидаясь ответа, Тегаллиано сам подошел к закованному. Леарза спешно последовал за ним. Человек, на которого пал их выбор, был самый обычный работяга, одетый в не очень чистый комбинезон с прожженной в двух местах штаниной, на голове его была каска, лицо и само по себе смуглое, да еще покрытое шлаковой пылью.
— Как тебя зовут? — обратился к нему Тегаллиано.
— Унгва, господин, — покорно ответил тот и только коротко посмотрел на Леарзу.
— Расскажи о себе, Унгва, — тогда сказал Тегаллиано. — Нравится ли тебе твоя работа?
— Неплохая работа, господа, — будто чуточку осторожно сообщил Унгва. — Я предпочитаю ночную смену, и платят за нее больше. Я тут уже восемь лет работаю.
— Есть у тебя семья?
— Конечно, а как же. Родители, два брата, сестра, жена и двое собственных детей. Братья тоже работают здесь, и отец: он уже стар, но его взяли сторожем, это ему по нраву. Жена у меня на хлебопекарном заводе. Дети еще маленькие, ходят в школу.
Тегаллиано кивнул ему и оглянулся на Леарзу; тот понимал, чего от него хотят, и тоже задал свой вопрос: