Чёрные тучи набежали над Пустошами. Стало гораздо темнее. В дали то и дело мелькали разряды молний. Ветер поднялся. Песок летел в глаза, мешая обзору.
Микэл сделал то, что попросил Сандер, хоть и не понимал зачем. Гела практически не было видно. Однажды импат уже останавливал песчаную бурю на небольшом участке земли. Он сделал это вновь, но только в больших масштабах.
Правда увидеть старика это так и не помогло. Гел по-прежнему находился внутри своей воздушной сферы и создавал какое-то заклинание. Микэл внимательно следил за потоками энергии и понял, что старик делает ту же сферу, которой когда-то обучил импата, но в виде огромной бомбы. Воздушная прослойка сдерживает её, но это ненадолго.
— Барьер сформировал?
— Да. — Ответил орку Микэл.
— Отлично, уменьши его до уровня своего тела.
Импат видел, как подобное создаёт Талон и поэтому проблем это не составило.
— Что будем делать?
— Мы? Ничего. Приготовься переместиться в параллельный мир, а там телепортируйся на небольшое расстояние, как только ударная волна пройдёт рядом с тобой.
— Зачем? — Решил Микэл уточнить.
— Иначе ты умрёшь. — Серьёзным голосом ответил Сандер. — Ты используешь в своей технике четыре элемента, а Гел-Даран все пять. Барьер защитит тебя от остаточной энергии, но от самого удара нужно увернуться. В параллельном измерении, в котором ты можешь перемещаться на любое расстояние, данная техника тоже может задеть тебя, но там она будет гораздо слабее. Поэтому нужно будет увернуться телепортацией. — Быстро объяснял ему орк. — И вообще, меньше вопросов.
Воздушная оболочка, которой Гел сдерживал своё заклинание, разорвалась с таким сильным звуком, что перепонки были готовы разорваться. Микэл прикрыл уши, чуть не упал от ударной волны, а увернуться еле-еле успел в самый последний момент. В параллельном измерении его всё же немного задело взрывом.
Микэл понял, зачем нужно было перемещаться в это измерение. Заклинание, что создал Гел, было настолько сильным, что распространилось даже досюда. Но здесь взрыв был больше похож на тонкую призму, быстро приближающуюся к парню, которую нужно было лишь перешагнуть телепортом.
Вот только даже Сандер не смог предугадать, что Гел создаст два взрыв. Вторая волна следовала сразу вслед за первой. И Микэл не смог её увидеть. Как только он вышел из телепорта, его ударило разрядом такой силы, что парень вылетел из параллельного измерения и упал без сознания на песок.
— Живой. — С облегчением тихо произнёс Сандер.
— Конечно живой. Мне не нужно его убивать. Я слышал всё, что ты ему насоветовал, поэтому создал второй взрыв, немного слабее, но достаточный, чтобы оставить меня наедине со своим любимым братом. — Медленно шёл в его сторону старик.