Светлый фон

На следующий день в городе объявили траур. Гвардейцы проводили расследование, разыскивая тех заговорщиков, которые напрямую не участвовали в убийствах или которым удалось уйти. Шли допросы. Отто даже лично спускался в тюрьму.

Тела погибших защитников выставили на площади перед замком, и с утра сюда потянулись бесконечные толпы людей. Некоторые несли цветы. О неудавшемся заговоре знали все. У гробов стоял почётный караул. Гроб Ролона лежал на специальном возвышении, чуть впереди. Рядом с ним, в отличие от остальных, стояло не два, а четыре гвардейца в полном вооружении. Я стоял позади гроба Ролона. Здесь же собрались все бароны и дворяне, уцелевшие в бойне, устроенной в зале. Чуть в стороне стоял король с Ратобором. Рядом с ними находились и все три посла. А позади них толпились остальные гости вчерашнего праздника. Там же была моя семья, Рон с Лейзой, которые прижимались к моей маме и с тревогой наблюдали за мной. На счастье, они не попали на праздник. Они не имели титулов, чтобы предстать перед благородным собранием, не вышли и возрастом, чтобы быть приглашёнными как мои друзья и воспитанники, поскольку по законам этого мира я официально считался их опекуном.

Я снова посмотрел на Ролона. Его лицо казалось спокойным и каким-то умиротворённым. Никогда при жизни я не видел его таким. Сколько я помнил, Ролон вечно был в движении. Куда-то спешил, что-то высматривал. Всегда настороже, глаза цепко осматривали всё вокруг, замечая любую мелочь, оценивая опасность. Казалось, он готов в любой момент начать действовать и от этого казался всегда напряжённым.

К гробу подошёл король. Остановился, посмотрел на Ролона, потом развернулся к строю гвардейцев, замерших внизу.

— Вчера, — начал король, — этот человек спас мне жизнь, приняв на себя те удары, что предназначались мне. По давним законам Тевтонии за заслуги перед короной король имеет право даровать любому человеку титул барона с полагающимися ему привилегиями. Я решил, что он достоин этого. Если кто-то считает иначе, пусть скажет это сейчас.

Гвардейцы разом ударили мечами по щитам, соглашаясь с решением монарха. Бароны, бывшие здесь, также в знак согласия подняли над головой мечи.

Я же только вздохнул. Зачем ему сейчас почести и титул? Что, они сделают его гроб мягче?

Король повернулся к гробу, вытащил меч и положил кончик на край.

— Дарую тебе титул барона. Твоя смерть искупает твои грехи, и ею ты заслужил сей титул. — О подобной форме посвящения Мастер мне ничего не говорил. Хотя я понимаю почему.

Король снял с себя орден Св. Стефания — высший орден Тевтонии, дающий только за выдающиеся военные заслуги, и положил его в гроб. Помолчав немного, он шагнул назад, уступая место священнику. Началось отпевание. Но это я уже не смог вытерпеть. Всё больше чувствуя накатывающуюся слабость, я понял, что ещё мгновение, и потеряю сознание. Всё-таки большая потеря крови не прошла для меня бесследно. Да и раны болели нестерпимо. Я зашатался. Отто подхватил меня и махнул кому-то.