— Вот как, рад слышать, буду ждать от тебя вестей. — слегка улыбнулся Люцифер.
— А… ты чего здесь делаешь?
— Слишком много мыслей в голову идет, пытаюсь немножко утрясти все и расслабиться.
— Хорошо, не буду мешать. — немного поклонился он и использовал амулет для перехода в людской мир.
После исчезновения юнца, Правитель раскрыл очи потупил свой взгляд.
— И как ему это удается… — пробормотал он с толикой радости.
* * *
— Рассказанное тобою может иметь смысл, как ни крути. Поскорей бы найти этот ваш словарь… И все-таки Вера молодец, сильно нам помогла. — радовалась Аваритиа.
— Нам по сути не важен перевод песни, главное — произношение.
— Это верно, немного облегчает задачу. Но мне кажется, что древними языками мал кто интересуются, отчего работники библиотек могли их убирать на склад или еще куда.
— Логично, конечно, особенно если учитывать то, что вы практически забросили свою прошлую систему нумерации. Однако люди довольно активно изучают древнюю культуру, историю, да и археология процветает.
— Просто у нас не было нужды этим всем заниматься, да и толку было мало, особенно когда у нас одна десятая населения встретила Люцифера еще простым падшим архангелом.
— То есть Люцифер еще и не сразу стал Правителем? Хотя… Это логично, что-то я об этом не подумал…
— Ага, он её захватил. Убил Сатану, отодвинул от дел Самаэля и некому стало сопротивляться ему как в силе, так в хитрости. Вмиг заставил почетных демонов его бояться, да и в то время Люцифер был жуть каким разозленным на Всевышнего, чуть ли не сразу войну Небесам объявил… Благо, что со временем он стал более спокойным. А с твоим приходом стал даже более чувственным. — вспоминала она их прошлую встречу.
— Чувственным? Что-то я такого не замечал. Но вот со спокойностью соглашусь, я даже ни разу не слышал, чтобы он кого-то осуждал, ругал, да и вообще общался на повышенных тонах.
— Тоже такое заметила. — согласилась она.
— И все-таки… мой родной город выглядит очень необычным с такими руинами, разрушенными зданиями и выбоинами, как в каком-то крутом фильме про постапокалипсис. — оглядывал он улицы, по которым ранее ходил.
Нигде не было ни души, просто полуразрушенные многоэтажки, разбитые витрины магазинов с разгромом внутри. Некогда достояния общественности в виде памятников и парков, ныне выглядят ничем не лучше кучи мусора…