Роуз спустилась со своей повозки, и встала рядом с нами:
— Ты уверен, что это мудро? Они приведут городскую стражу.
— Чтобы нас остановить, им понадобятся крупные силы, а на их сбор уйдёт время. Мы должны убраться прочь до того, как они смогут оказать нам эффективное противодействие. Гоняться за стражниками будет опасной и бессмысленной тратой времени. Весьма вероятно, что кого-то из них убьют в суматохе. Я не хочу смертей на свою голову, — ответил я. В тусклом свете я увидел на земле человеческий силуэт, и понял, что это наверняка был человек, стоявший за воротами.
Я поспешно подошёл его осмотреть, и резко втянул воздух. Лежавший там человек выглядел как минимум сильно за шестьдесят. Голова была соединена с его телом лишь окровавленным кусочком плоти и кости — ворота почти полностью разрубили ему шею. Моим единственным утешением было то, что он, наверное, не успел это почувствовать. Меня накрыла волна вины и ненависти к самому себе. Я убил чьего-то деда. Лежавший передо мной человек был мёртв, и его вины в этом не было никакой. Сколько людей будет оплакивать его завтра?
Роуз подошла ко мне:
— Нам следует положить его на повозку.
— Зачем? — спросил я, взяв себя в руки.
— Если они найдут его тело, то это лишь ухудшит нашу ситуацию, — спокойно ответила она.
Пенни уставилась на неё:
— Как ты можешь быть такой холодной?
Если эта ремарка и взволновала её, Роуз этого не показала:
— Мы на войне. Всё, что отвлекает от попытки Мордэкая остановить Гододдин, уменьшает наши шансы на победу. Что-то вроде этого может подорвать любую добрую волю, которая у Мордэкая имеется среди жителей Албамарла.
Что-то сломалось внутри меня:
— Я не воюю с этими людьми, и я не заберу тело этого человека, чтобы скрыть своё преступление. Как к этому отнесётся его семья? Так и не узнав, что с ним случится? Они даже не смогут его оплакать как следует, не зная, жив он или мёртв, — выдал я, склоняясь, чтобы осмотреть его униформу. Ткань была старой и потёртой, результат многих лет носки и стирки. Его имя было вышито на левой стороне груди — «Джонатан Та́кер». Я был уверен, что никогда его не забуду. Это было ещё одно преступление, которое я никогда не смогу искупить.
Пока я мрачно размышлял о павшем стороже, повозки продолжали заезжать внутрь. Джо принёс большой лом, и вскоре они вскрыли двери в здания. Люди быстро двигались туда-сюда, загружая повозки всем, что можно было перенести. Большие деревянные ящики и мешки зерна накладывали горой в кузовах повозок.
Даже имея для погрузки такое количество людей, какое у нас было, ушло почти полчаса, чтобы заполнить повозки. Я не мог точно сказать, что мы взяли. Там определённо было много зерна и бакалейных товаров. Поверхностный осмотр моими дополнительными чувствами сказал мне, что в основном это была всякого рода еда. Многие ящики содержали оружие и броню, или, возможно, инструменты. Я не стал тратить время на то, чтобы удостовериться — мы загружали всё, что умещалось.