Она была удивлена, когда Леди Хайтауэр появилась рано утром в день суда, и она опустила лицо, стыдясь.
— Подними взгляд, Алисса, — сказала тогда ей дворянка.
— Я не заслуживаю такой чести, миледи, — ответила она, — только не после того, что я сделала.
— Будет очень неудобно, если клиент не может даже смотреть в лицо своему адвокату, — сказала Роуз.
Тогда-то она и подняла взгляд:
— Адвокату?
Лицо Роуз было серьёзным, в нём не было юмора, а была лишь хмурая решимость:
— Я буду представлять тебя сегодня в суде.
— Но почему?
— Потому что иначе они казнят невесту моего сына…
То было шесть часов назад, но даже теперь она всё ещё косилась на сидевшую сбоку от неё женщину, не в силах в это поверить. Роуз Торнбер была женщиной средних лет, но сидела на твёрдой скамье с идеально прямой спиной. Всё в ней говорило о достоинстве и воспитанности, и свет в её глазах не оставлял сомнений в её уме.
Она совсем не могла её прочесть. По всем меркам, которые Алиссе приходили в голову, Роуз Торнбер следовало её ненавидеть, но она не могла уловить в её поведении ни капли злобы. Утро Роуз провела с Алиссой, допрашивая её снова и снова, проверяя каждую мелочь. Тогда Алисса не могла решить, хотела ли мать Грэма искренне ей помочь, или действовала по какому-то невидимому указанию, быть может — от Графа.
Граф сидел на скамье позади неё, с Мойрой по одну сторону, и Графиней — по другую, что было ещё одним сюрпризом. Алисса почему-то ожидала, что он будет председательствовать как судья, но, судя по всему, в Лосайоне дворяне могли вершить лишь низкое правосудие. Высокое правосудие — дела, которые могли окончиться казнью — было исключительно в компетенции самой королевы или назначенных ею королевских судей.
Его Честь, Ллойд Уотсон, именно таким человеком и был. Его призвали из столицы исключительно для суда над ней. Он был моложе, чем, по мнению Алиссы, мог быть судья — на вид ему было чуть больше тридцати, у него были короткие карие волосы, и глаза столь тёмные, что казались чёрными. У него был пронзительный взгляд, заставлявший её нервничать каждый раз, когда он смотрел в её сторону.
— Успокойся, — предостерегла Леди Хайтауэр, — ты выглядишь виновной, когда ёрзаешь.
— Я и есть виновная, — тихо ответила Алисса.
Роуз хмуро посмотрела на неё:
— Не смей использовать здесь это слово. Сегодня мы признаём тебя невиновной.
Недоверчивое выражение лица Алиссы было единственным ответом, который она могла дать на такое заявление.