Светлый фон

       – Здрасьте вам на каждый день, – не выдержала я. – Просите Джен. Узнаем, кто ходит в гости по утрам, – и, когда девушка ушла, саркастически добавила, – тадам парам, дадам парам, ходите в гости по утрам.

       Настроение сразу испортилось

       – Прости  Кирюш, – вздохнул Карел, – но, кажется, на озеро сегодня мы не поедем.

       Каково же было наше удивление, когда у нас на веранде появились... магистр Новард и Аннушка собственной персоной. Мы встали поприветствовать их, но мне едва удалось хоть немного скрыть своё удивление. Если Аннушка, лишь год назад вернувшаяся к преподаванию в ВШБ после нескольких лет не то отдыха, не то повышения квалификации, навещала нас время от времени, то магистр Новард не был у нас со времени нашей свадьбы, всегда находя вежливый предлог отказаться от любого приглашения. То ли действительно мы его достали дальше некуда за время учёбы, то ли он принципиально не хотел чрезмерно выделять именно нас среди сотен и сотен выпускников ВШБ, оставалось только гадать. Тем более удивительным был его сегодняшний внезапный визит. Вслух же я обратилась к горничной:

       – Джен, распорядитесь, пожалуйста, чтобы лорду и леди подали чай, кофе и сладости. Или, может быть, наши гости присоединятся к завтраку? – обратилась я на всякий случай к вошедшим.

       Но так как они нас заверили, что уже позавтракали, я отпустила горничную с распоряжением о чае, кофе и сладостях. Должно же было на кухне хоть что-то остаться от всех этим бесконечных гостей последнего месяца!

       Пока гости рассаживались, Ларисса встала из-за стола.

       – Пойду, посмотрю, что дети делают, – сказала она и удалилась.

       Да уж, эту банду без присмотра даже под надзором фамильяров и домового оставлять надолго было нельзя без каких-нибудь новых приключений, предусмотреть которые заранее было совершенно невозможно. Мишка, несмотря на свой немаленький по человеческим меркам возраст, с Алисой иногда забывал, сколько ему лет, и начинал вести себя точь в точь как она. Вот как это возможно, я совершенно не понимала, а леди Элоиза только добродушно смеялась, глядя на это. Не, умом эльфов понять – совершенно невозможное дело. Как можно быть одновременно настолько взрослым и настолько ребёнком, в моей голове так и не укладывалось. Хорошо ещё, что я сама на голову прибабахнутая, а потому переношу весь этот бардак относительно легко!

       Когда гости расселись, Карел поинтересовался, что привело их к нам сегодня с утра. Ясно было, что они по делу, но как-то немного неловко было к этому делу сразу переходить. Впрочем, магистр Новард начал, как мне показалось поначалу, немного издалека.