Светлый фон
— В Англию — ни ногой!
— В Англию — ни ногой!
х/ф «Большой Куш», финальная фраза
Глава 5. Чай с Чабрецом
Глава 5. Чай с ЧабрецомВ такие мгновения поневоле верилось, что дедушка мисс Форрест был сильнейшим боевым магом, о чём к месту и не к месту любил упоминать сам Уильям, когда пребывал в своем обычном благодушном настроении
В такие мгновения поневоле верилось, что дедушка мисс Форрест был сильнейшим боевым магом, о чём к месту и не к месту любил упоминать сам Уильям, когда пребывал в своем обычном благодушном настроении
профессия Циннии, ее имя и фамилия, и упоминание дедушки являются отсылками к Наруто, а точнее Сенджу Цунаде и ее дедушке — первому Хокаге
Она заявила, что уедет к своему кузену Леви (он сквиб и профессиональный спортсмен, пловец, кажется)
Она заявила, что уедет к своему кузену Леви (он сквиб и профессиональный спортсмен, пловец, кажется)
"Червь", Левиафан
Интерлюдия 5 — Прыжок Павлина
Интерлюдия 5 — Прыжок ПавлинаСуисен-химе наградила пылкого героя холодным взором
Суисен-химе наградила пылкого героя холодным взором
Как и в случае с Барбарой, японские имена — буквальные переводы значений имен героев