— Да пошла ты.
Она проигнорировала его, подошла к двери и высунула голову.
— Принесите мешки для крови.
* * *
ПРОДОЛЖАЙ идти, твердила себе Одри, спускаясь с горы. Просто продолжай идти.
Ей вспоминалось, как Кальдар бросил упряжь на землю. «Хорошая сделка».
Нет, нет, это была паршивая сделка, сделка лоха. Она была неприемлема.
Прямо перед ней приземлилась птица. Она была маленькой и голубой.
— Наконец-то! — Голос Джорджа звучал напряженно. — Я нашел вас!
— Джордж! — Она чуть не зарыдала. — Хелена схватила Кальдара!
— Я знаю. Мы недалеко. Держитесь, Джек идет за вами!
Пятнадцать минут спустя, когда рысь выбежала из леса, она упала на колени и обняла ее.
Через полчаса они вышли на поляну. Их виверна находилась с одной стороны поляны, вторая виверна покоилась с другой. Между двумя огромными зверями Уильям перевязывал плечо Серизы. Фрэнсис лежал на земле, связанный, как свинья.
Джордж увидел ее и рухнул на траву, закрыв глаза. Он выглядел измученным. Синяя птица, сидевшая у нее на плече, камнем упала на землю.
— Кальдар у Хелены. — Одри подошла к Серизе. — Мне нужна ваша помощь.
— Мы не можем, — сказала Сериза.
— Что?
— «Зеркало» нарушило запрет на общение, — сказала Сериза. — Всем агентам в Демократии Калифорнии приказано вернуться в Адрианглию. «Рука» тоже отзывает своих людей.
— Мы наделали слишком много шума, — сказал Уильям с мрачным лицом. — Столкновение было слишком громким, слишком публичным, и было слишком много свидетелей. Адрианглия и герцогство пытаются избежать открытой войны.
— Он твой кузен.