Светлый фон

— Я тоже тебя люблю, — услышал он собственный голос. Джек фыркнул.

Сестра посмотрела на него.

— Я из-за вас совсем поседею. Умоляю, дайте пару недель на передышку. Ради меня.

* * *

— РАССЕИВАТЕЛИ. — Кальдар поставил плетеный ящик на тяжелый стол из красного дерева.

Нэнси Вирай открыла коробку, осмотрела два рассеивателя, завернутые в кусок белой ткани, и посмотрела на них из-за стола. Он внимательно вгляделся в ее лицо. Когда они въехали в Адрианглию, он отправил в офис «Зеркала» предварительную депешу с описанием произошедших событий. Он ничего не скрывал. Опыт научил его, что с леди Вирай честность наилучшая политика.

Лицо леди Вирай было непроницаемо.

Она перевела взгляд на Одри.

— Это моя fiancé, - сказал Кальдар. — Одри Каллахан. Она жертва обстоятельств…

— Кальдар, — сказала леди Вирай. — Замолкните.

Он крепко сжал губы.

Женщины посмотрели друг на друга.

— Вы были посвящены в тайны «Зеркала», — сказала леди Вирай. — Вы же понимаете, что пути назад нет.

— Да, — ответила Одри.

— Вы будете работать на меня. На испытательном сроке в течение первых шести месяцев, с повышением до полного агента, если вы не потерпите неудачу.

Кальдар тихо выдохнул.

— А если я скажу «нет»?

— Я не спрашивала, — сказала леди Вирай. — Вы поймете, что «нет» это не то слово, которое я нахожу приемлемым.

— У нас есть две недели на медовый месяц? — спросил Кальдар.

— Да. Учитывая, что она рисковала своей жизнью, став на пути семи Гончих, чтобы спасти вас, хотя я не могу себе представить, зачем… так что я скажу, что две недели отпуска приемлемы. И в следующий раз, Кальдар, постарайтесь делать свою работу, не втягивая в нее детей. Вы можете идти. И пришлите сюда Джорджа.