Ого, – вынырнул я из воспоминания. Это было… Что‑то. Я украдкой глянул на застывшую в напряженной позе девушку.
– Ну что? – нетерпеливо спросила она. – Ты что‑то увидел, верно?
– Ничего существенного, – я отрицательно покачал головой, вставая с кровати. – Да и нам это не поможет.
– Жаль, – поджала губы она и, развернувшись, вышла из комнаты.
Задумчиво проводив ее взглядом, я застонал от боли и потер виски. Видение отвечало на многие вопросы, но далеко не на все. К чему готовили Пайнара? Почему тот назвал кольцо созданием? Какие отношения между этими двумя? Что…
Я оборвал себя на полуслове. Нет времени. Да и Мия не станет отвечать. Мне нужно сосредоточиться.
Давай, Роалд. Соберись. Два аристократа пропали? Что делать дальше?
– Линда‑а‑а! – позвал я трактирщицу, быстрыми шагами спускаясь по лестнице на первый этаж. – На два слова.
– Что‑то случилось, верно? – испуганно захлопотала женщина. – Ведь так? Да?
Я оглядел полуразрушенную лестницу, вспомнил про выбитую наверху дверь и, скривившись, протянул женщине еще два золотых. Да я так разорюсь скоро, ей‑богу.
– От вас ничего не ускользнет, – отвесил я ей комплимент. – Все верно.
Трактирщица польщенно отвернулась. На ее губах заиграла красивая улыбка. Ей явно было приятно. Ну или она просто радовалась деньгам. Кто ж знает.
– У нас действительно проблема, – наклонившись вперед, прошептал я. – Мои наниматели. Ну, аристократы, что были со мной, – пояснил я, заметив непонимание в глазах женщины. – Они пропали.
– Батюшки, – охнула Линда. – Когда?
– Сегодня вечером. Исчезли прямо из своих кроватей.