— Видишь? Я беру тепло от воды в кувшине и перемещаю в свечу.
Она завершила узор на воске, и в тот же миг кувшин задрожал, его стенки заискрились от конденсированной влаги, а от жидкости поднялась слабая струйка холодного пара. Фитиль свечи вспыхнул и разгорелся.
Эльза улыбнулась.
— Я извлекла тепло из кувшина и переместила его в свечу. Все это совершенно рационально.
Натан смотрел то на один предмет, то на другой.
— Это не похоже ни на один знакомый мне метод и требует дальнейшего изучения.
Она улыбнулась:
— И у меня неплохо получается. Я могу показать тебе больше… когда вернешь свой дар.
Натан коснулся своей груди:
— Но ты не можешь?..
— К сожалению, нет. Если Андре сказал, что тебе нужно сердце волшебника, значит тебе действительно нужно сердце волшебника.
— Но я не знаю, что это значит.
— Уверена, Андре знает. Он просто ждет подходящего момента.
Натан был разочарован.
— Ты, верно, думаешь, что у нас есть все время мира, раз уж саван вернулся на свое место.
— Пожалуй, да. Здесь ты в безопасности. Не торопись сбежать, нам еще есть о чем поговорить. Мне нравится твоя компания.
— Моя дорогая Эльза, несмотря на то, что я наслаждаюсь нашими беседами, я провел большую часть жизни пленником во Дворце Пророков. Я не для того прошел через все трудности побега, чтобы оказаться в другой тюрьме.
— Натан, ты слишком драматизируешь, — сказала она.
— Да, но только тогда, когда ситуация серьезная.