– Ну, Маргед… ты же ее терпеть не могла? А твоего брата давно стоило придушить, поделом ему.
Я не могла в это поверить. Вся эта война, все ужасы ничего не значили для нее? Все то, что случилось… И словно ничего не было. Словно так и должно быть.
– Что ты такое говоришь, Флир?
– Твой брат был той еще скотиной, уж прости. Как вспомню…
– Он был моим братом!
– Прости, – Флир нахмурилась. – Но, насколько я помню, твой отец когда-то убил всю семью Эрнана, а теперь он пришел и убил твою. Он имел полное право. Вы в расчете. Ты же всегда мечтала о нем?
– Нет.
Я отвернулась.
Мечтала. Но не так. Я была глупой девочкой и не понимала…
Как можно такое говорить? После похорон!
Мне хотелось прогнать ее. И в то же время я боялась вновь остаться одна. Боялась пустоты.
– Ну, так как он?
Флир обошла меня и присела на край диванчика, того самого, на котором спал Эрнан. Ей хотелось подробностей. Она была свежа и весела с утра, ей хотелось новых историй и подвигов. О! О подвигах Флир я знала многое. Ее отец, несмотря на звание лорда, скорее формальное, был совсем не богат. Не знаю, какими землями он владел, и владел ли вообще. У Флир не было шансов удачно выйти замуж, зато была цветущая красота.
Зачем ей еще и это? Зачем ей знать об Эрнане?
– Никак. Ничего не было.
– Не было? – удивилась Флир. – Ты пыталась зарезать его на пиру? Он поймал тебя и страстно поцеловал, потом поднял на руки и понес сюда. Говорят, он нес тебя всю дорогу, до самой спальни, по всем лестницам и переходам. И ты хочешь сказать, что после этого ничего не было? Он принес, и? И ничего?
– Ничего, – сказала я. – Я упала в обморок и очнулась только к утру.
Флир недоверчиво смотрела на меня.
Ну вот, я уже сама начинаю врать. Зачем? Неужели я в чем-то виновата?
– А пока ты спала? Он… ну, он нет? – Флир пыталась понять. – Он ничего не сделал с тобой?