Слова, написанные отцом нашей Йоруичи, в книгах по работе омницукидо. Он не только писал учебники, но и любил пофилосовствовать.
И вот сейчас я легко проник внутрь и плавно двигаюсь по комнате.
Я пришел сюда для определенной цели, и ее я уже вижу.
Как и сказала Йоко, мой меч накрыт тканью....
И я ощущаю его...
Пустая оболочка, но она все еще помнит, что была вместилищем для моей силы... Пустая раковина зовет наполнить ее вновь силой и кричит, желая вернуться ко мне. Вот сто лет разлуки и подошли к концу...
Тихо подхожу к нему и беру костяной рукой...
- Ты весьма хорош, - послышалось за спиной.
Так и знал, что легко это не будет.
- Я старался, - отвечаю ей. - Что меня выдало?
- Я капитан омницукидо, - говорит она. Ее голос заставляет мое сердце бешено стучать в груди. Ее запах... Никогда не думал, что ее запах, которого я не ощущал уже сотню лет, может вскружить мне голову. - Пусть ты мастерски скрываешься, но меня так легко не обмануть.
- Понимаю, - сказал я, оборачиваясь.
За моей спиной стояла она во всем своем великолепии. Даже эта пижама нисколько не портила ее образ. Очень мило смотрится, и за годы она ничуть не изменилась. Все такая же красивая и смертоносная...
Учитель...
Аж не верится, что я ее встретил вновь...
Мне тяжело подобрать слова, какие только можно сказать в такой ситуации.