Он улыбается, одними уголками губ – чтобы не обидеть меня.
– Да, господин. Вполне. Пара штурмовых гарпунов по бортам, пара бронебойных баллист, усилить борта и добавить двигатель – и эта птичка станет неприятной и опасной для врагов.
Слышать такое приятно. Тем более что говорит Гото вроде бы искренне.
– А много времени ли это займёт? – интересуюсь я. – Мы с моим братом торопимся. Новое место – много новых дел.
– Понимаю, – почтительно склоняет голову к груди Гото.
Потом делает знак и рядом с ним тут же оказывается мелкий человечек. Они начинают что-то негромко обсуждать, а я делаю шаг назад чтобы не мешать их разговору.
– Всё есть, – с довольным видом объявляет Гото отпуская мелкого. – И гарпуны и даже отличный мощный двигатель. Он, правда, стоит немного дороже чем я учитывал, но ради сотрудничества я посчитаю его по вашей цене.
– То есть ждать совсем недолго? – уточняю я не разрешая себе радоваться раньше времени.
– До утра – если вас устроит. Всё готово, но установка и отладка займёт несколько часов.
До утра – это лучшее что может быть… если не считать «мгновенно». Но мгновенно не бывает.
– Мы оплатим вам отель на ночь за счёт предприятия, – добавляет Гото. – И это будет лучший отель в городе.
* * *
– Можно? – Мико заглядывает через приоткрытую дверь.
Шепчет она очень, очень тихо, поглядывая на спящего на соседней постели Кайоши.
– Да, – я не говорю, и даже не шепчу – просто показываю слово губами.
Мико проскальзывает ко мне под одеяло. Я хочу прижать её к себе, хочу раздеть, но она уворачивается и удерживает мои руки.
Она пришла уже голой и я невольно представляю как она кралась по коридору из соседнего номера гостиницы в которую нас поселили Нода.
– Что случилось?! – удивлённо шепчу я.