Светлый фон

– Всякая магия на Изола-делла-Стелла запрещена! – чуть ли не взвизгнул струхнувший Доменико. – Герберт, объясни ей!

– Успокойся, Доменико. Если бы я занималась магией, ты бы это знал, – ответила я.

Бледный Доменико смотрел, как призраки становятся все различимее, превращаясь в удлиненные человеческие фигуры с темными, пустыми глазами.

Я открыла книгу. Все вытянули шеи и наклонились, чтобы получше рассмотреть древний манускрипт.

– Там ничего нет, – произнес разъяренный Герберт. – Только пустые страницы. Что ты сделала с нашей книгой начал?

– Книга… как-то странно пахнет, – наморщил нос Доменико. – Похоже на мертвых животных.

– Нет, это запах мертвецов. – Я нарочно перелистала страницы, чтобы запах усилился. – Демонов. Вампиров. Ведьм. Они все здесь.

– Вы хотите сказать… – начала и осеклась бледная Татьяна.

– Да, – кивнула я. – Пергамент сделан из кожи наших предков. И не только он. Листы сшиты не нитками, а волосами.

– Но где текст? – почти закричал Герберт. – Книга Жизни должна содержать ключ ко множеству тайн. Это наш священный текст. История вампиров.

– Вот ваш священный текст.

Я закатала рукава. Буквы и символы струились у меня под кожей, появляясь, словно пузырьки воздуха на поверхности пруда, чтобы тут же исчезнуть. Я не представляла, как выглядят сейчас мои глаза, но подозревала, что буквы мелькают и там. Сату попятилась от меня.

– Ты заколдовала книгу! – зарычал Герберт.

– Книга Жизни была заколдована задолго до меня. Я всего лишь открыла ее.

– И она выбрала вас, – сказал Осаму, дотрагиваясь до букв на моей руке.

Вокруг места, где его палец касался моей кожи, собралась стайка букв, чтобы тут же умчаться в разные стороны.

– Но почему книга выбрала Диану Бишоп? – спросил Доменико.

– Потому что я – прядильщица, создательница заклинаний. Нас осталось совсем мало.

Я вновь посмотрела на Сату. Губы финской ведьмы были плотно сжаты. Глаза умоляли не выдавать ее.

– Мы обладали слишком большой созидательной силой, и потому другие ведьмы нас убивали.