Светлый фон

— Ну же, ближе… ближе, — говорил я голосом Каа, заставив испугаться кобольдов.

Вот только гаргал почувствовал неладное и сбавил ход, однако всё равно угодил в кротовую нору, но не целиком. Привлекать других обитателей пещеры, которые тут наверняка были, я не собирался, поэтому не захлопнул ловушку. Цель заключалась в другом.

Из-под камней вынырнула удушающая плеть и спихнула в нору монстра. После этого я сразу же её закрыл, заставив впасть в изумление наших подземных попутчиков.

— Эта ящерка сейчас не так далеко отсюда, так что поспешим в лагерь, пока не явились ещё какие-нибудь монстры, — сказал я и, о, чудо, со мной даже спорить никто не стал. И теперь кобольды увидели во мне куда более сильного человека.

 

Глава 42. Лагерь кобольдов. Ситуация. Встреча со старейшинами

Глава 42. Лагерь кобольдов. Ситуация. Встреча со старейшинами

Лагерь кобольдов. Ситуация. Встреча со старейшинами Лагерь кобольдов. Ситуация. Встреча со старейшинами

 

Оставшийся путь прошел без каких-либо особых проблем, так что до цели мы добрались всего через пару часов. И вот тут-то мне открылся очень необычный вид на огромную пещеру.

Мы стояли на возвышенности, поэтому я мог рассмотреть достаточно большое тускло освещенное пространство. Повсюду тут были руины величественных зданий, которые явно знавали лучшие времена. Вот только архитектура была не похожа на ту, что я встречал на поверхности.

Массивные строения, которые явно были способны выдержать обрушение свода пещеры и назло не сложились бы под ударом многочисленных камней, однако другой враг справился с ними куда лучше. Время — от него нет какой-либо универсальной защиты. Оно способно разрушить даже самые прочные материалы, не говоря уже о камнях. Впрочем, магия всё же сопротивлялась его действию.

Я отчётливо ощущал остатки весьма необычной силы в каждом строении, возможно, именно из-за этого они до сих пор ещё не разрушились полностью. Этот город сильно уступал Халаэлении или Каварнаку, но всё же был большим.

— Мать моя Дуун, это ещё что за город? — Двалин подёргал себя за бороду.

— А Халлур его знает, — махнул Коррок. — Мы нашли его, когда отступали из Меритты. Часть пещеры обрушилась и открыла проход сюда. Те острые камни как раз остались от завалов, которые расчистил старейшина Руднар.

— Идём, нам в ту сторону, — указала направление Калатури и решила немного рассказать. — Мы не можем прочитать те письмена, которые обнаружили здесь, поэтому название города нам неизвестно. Старейшины сейчас занимаются этим вопросом, но это лишь малая часть их работы, поэтому городу просто дали название Моррания, или проще говоря…