Чужак встрепенулся как волк, который почуял след.
- Что взамен?
Пожимаю плечами.
- Взамен вы дадите мне слово, что если и там её не отыщете – уйдёте прочь из Тихого леса и вернётесь домой. Туда, где вас ждут.
Вот так. Маленькая ложь во спасение.
Колечко греется, работает. Да и без него чужаку должно быть понятно, что я предлагаю ему единственный способ найти хоть что-то в этом дремучем лесу. Соглашайся! Соглашайся, давай! Покружим ещё денёк по чаще… а потом ты уйдёшь. Уйдёшь и не оглянешься. Что тебе до нелепого мальчишки, сына лесника. Которому ты даже не хочешь сказать своё имя.
И кольцо справляется и на этот раз. Оно никогда меня ещё не подводило.
- Хорошо. Тогда не будем тратить времени – по рукам, и в путь. Если всё получится, за помощь я тебе отплачу. Если заведёшь в ловушку – отплачу тоже.
Вот же… как только я начинаю про него хорошо думать, тут же скажет что-нибудь такое, чтобы злостью смыло все добрые чувства.
Рассерженно смотрю на протянутую мне руку. И как будто мало мне было, он ещё и добавляет:
- И сними перчатку. Договоры между мужчинами заключаются открытой ладонью, в знак честных намерений.
Глава 8
Глава 8
Глава 8
Отступаю на полшага, качаю головой.
- Не могу. У меня редкая кожная болезнь – вдруг заразная. Вам придётся поверить мне на слово.
Ну и потом – я всё равно не мужчина, а намерения у меня… не то, чтобы нечестные, но и всей правды я не говорю. Так что руку пожимать даже в перчатках мне чужаку не хочется. Не говоря уж о том, чтобы без…
Ух, какое раздражение на лице! Не привык, чтоб ему перечили.
Медленно убирает руку, привычным воинским жестом – на рукоять чёрного меча. И начинает внимательно меня оглядывать с ног до головы.