— Тебе весело? — спросил он с греховной улыбочкой.
— А тебе?
— Почему бы тебе не погадать мне и не узнать это?
Эбби рассмеялась. Она знала, что он наслаждался. Женская половина гостей слеталась к нему, как мухи на мед, а глубокий насыщенный смех следовал за ней, куда бы она ни пошла.
— Давай. — Он взял ее пустой бумажный стаканчик с черными кошками и ведьмовскими шляпами и выбросил в мусорное ведро, прежде чем переплел ее пальцы со своими и повел ее в гостиную. Там в углу, ее ожидал небольшой задрапированный шарфами стол и два стула. Шейн потянул ее к стулу и помог присесть, а потом обогнул стол и сел сам, ожидая.
— Ты шутишь? — спросила она.
— Не-а.
— Ладно, — она потерла хрустальный шар обеими руками. — Вижу много проданных домов и огромного пластикового снеговика на твоем дворе в Рождество.
— А теперь кто жульничает? — он откинулся в кресле и скрестил руки на груди, демонстрируя свои совершенные бицепсы. — Я хочу знать, — пробормотал он низким, возбуждающим голосом, — Что ждет меня в будущем?
Пораженная тоном просьбы, брошенной им, Эбби выпалила первое мистическое знамение, что пришло в голову. Он застыл, не мигая, задумчиво глядя на нее. Она хотела бы знать, что она сказала.
— Любовник пробудит самые темные желания?
Она отпрянула в кресле, руки прикрыли рот.
— Э-э… — О боже!
— Мы говорим о твоих желаниях или моих?
— Ах…
Шейн развернулся, опершись на стол так, что его жилет распахнулся и открыл красоту его мощной груди.
— Ты случайно не заигрываешь со мной, Эбби?
С трудом сглотнув, она покачала головой.
— Конечно, нет.
Он поднял темную бровь.