Ричард глубоко вздохнул.
— Морд-ситом. Какая-то ерунда. Не хочу верить, что одна из них виновата, но, без сомнений, это дело рук морд-сита.
— Понятно.
Встревоженный Зедд повернулся и прошелся по комнате, осмысливая услышанное.
Ричард вытащил из кармана металлическую полоску и махал ею, пока говорил.
— Позже машина выдала вот это пророчество — которое ты отправил мне с Никки.
Зедд посмотрел назад через плечо.
— Что в нем говорится?
— Оно гласит: «Собачья свора заберет ее у тебя».
В карих глаза Зедда читалась лишь усталость. Его взгляд поблек.
— Добрые духи, — прошептал он.
Ричард указал на машину.
— Зедд, я хочу уничтожить эту штуку.
— Уничтожить? — Зедд, хмурясь, теребил пальцами подбородок. — Я понимаю твои чувства, Ричард, но уверен ли ты, что это умный поступок?
— Знаешь ли ты хоть об одном пророчестве, хотя бы о единственном, которое предрекало бы радостное событие? Тебе доводилось встречать такое?
Зедда, казалось, озадачил такой вопрос, и он нахмурился сильнее.
— Конечно. Не припомню дословно, но уверяю, мне попадались такие, и могу вспомнить общий смысл некоторых из них. Они встречаются реже, чем зловещие пророчества, но предречения радостных событий бывают, они постоянно попадаются в книгах пророчеств. У Натана тоже бывали предсказания радостных событий или исходов.
— А эта машина выдала хоть одно пророчество, предсказывающее что-то кроме страданий и смерти?
Зедд посмотрел на машину, тихо стоящую в центре мрачной комнаты, освещенной жутковатым светом самосветящихся шаров.
— Кажется, таких не было.