— Твои слова ужасают и интригуют. И все равно мне не терпится туда поехать, — проговорил он.
— Я это чувствую, — сказала Лара. — Дай мне денек подкопить силы, и мы отправимся в путь. Кроме того, ты пока не дал мне обещание, — напомнила она.
— Обещание насчет чего? — поинтересовался он.
— Что ты будешь доверять моему суждению о Хетаре и поставишь его выше собственного.
Магнус привлек ее к себе.
— Пусть это противоречит моей мужской натуре, — произнес он, — но я приложу все силы, чтобы довериться твоей мудрости и опыту, пока мы будем в Хетаре. — И легонько поцеловал ее в губы.
Лара засмеялась, глядя на него.
— И ты не станешь возражать, если мне придется защищать нас обоих?
— Должен же я наконец услышать, как поет Андрасте, — чуть усмехнулся Магнус.
— Надеюсь, тебе все-таки не придется слышать ее пение, — сказала Лара. — Давайте как следует выспимся, лорд доминус. Завтра мы уже будем в Хетаре. А там мы уже не сможем спать спокойно.
Глава 14
Глава 14
Городской воздух был ужасно грязным. Лара и не помнила такого зловония. Улицы были завалены горами мусора. Людей стало больше, а шум, казалось, никогда не утихает. Повсюду можно было заметить нищих: и на перекрестках, и на дорогах. Неужели здесь так было всегда, и она ничего тогда не замечала, потому что дня нее это было слишком привычно, подумала Лара.
Она перенесла их с Магнусом в уединенное место за пределами города, и остаток пути они прошли пешком. По дороге к ним присоединились другие жители: кто-то шел налегке, а кто-то вез тележки с товарами.
У главных ворот, где постепенно собиралась большая толпа, они терпеливо подождали, пока солнце покажется из-за горизонта. Ворота медленно, со скрипом, открылись, и Лара с Магнусом вошли в город вместе с остальными жителями.
— Нам надо где-то остановиться, — тихо сказала Лара.
— Ты знаешь где? — спросил Магнус.
— Да, — ответила она. — Напротив гостиницы Высшего совета есть постоялый двор.
Лара уверенно пробиралась по улицам. По мере того как занимался день, людей в городе становилось все больше и больше. Наконец она увидела раскрытые, но охраняемые стражей ворота гостиницы Высшего совета, а напротив — тот самый постоялый двор, о котором говорила. Она повернулась к Магнусу:
— Тебе придется говорить за нас обоих, иначе это покажется странным. У тебя спросят дорожные документы. Они в нагрудном кармане твоего плаща. Ты — магистр Магнус, торговец шелками из Прибрежной провинции, а я твоя жена. Они не должны тебя расспрашивать, только посмотрят бумаги. Но если спросят, скажи, что мы только что поженились и приехали посмотреть на чудеса города.