— Чего же ты ждешь? — спросила его Синния. — Раздевайся!
Диллон был поражен контрасту между простым убранством комнаты и пышностью кровати. Их брачное ложе было таким роскошным и необъятным, что он не сразу заметил на нем Синнию. Она сидела на кровати и была почти полностью обнажена. Не считая узкого кусочка шелка, прикрывающего ее груди, на ней ничего не было.
— Ты когда-нибудь видела обнаженного мужчину? — спросил он, раздеваясь и складывая одежду прямо на пол — он просто не знал, куда ее положить, так как в комнате не было никакой мебели.
— Да, Нидхуг показывала мне обнаженных мужчин на картинках в книгах, — ответила Синния. — Но в реальной жизни конечно же нет. А хетарианцы отличаются чем-нибудь от мужчин из Бельмаира?
— Вряд ли. Ведь предки хетарианцев родились в Бельмаире, — сказал Диллон. Он снял с себя всю одежду и скинул туфли. И только после этого повернулся к Синнии так, чтобы она могла его видеть. — А ты что думаешь по этому поводу? Похож ли я на мужчин, которых ты видела на картинках?
— Ты больше, чем те мужчины, — ответила Синния.
— В каком смысле? — не понял Диллон.
— Во всех смыслах, — ответила Синния. — Ты выглядишь очень сильным и мужественным.
— Мне часто приходилось принимать участие в битвах. Это меня закалило и сделало сильным. Еще в детстве дедушка научил меня обращаться с мечом. Моя мать тоже многому меня научила, она и сама искусный воин.
— А жители Бельмаира почти никогда не воюют, — сказала Синния. — Наш народ мирный.
— Мир гораздо лучше войны, — согласился Диллон. — Но каждому человеку необходимо уметь отразить нападение врага, чтобы защитить свою родину и своих близких. Я предпочитаю справляться с врагами при помощи магии. Но иногда ее бывает недостаточно. Повелитель принцев-теней научил мою мать обращаться с оружием, несмотря на то что она сильный маг. Когда я немного подрос, он обучил военному искусству и меня. Так что теперь я смогу защитить свой народ, если понадобится, любым способом: и при помощи колдовства, и с оружием в руках.
— А тебе уже приходилось защищать кого-нибудь? — спросила Синния.
Наконец-то Диллону удалось ее заинтриговать.
Он кивнул:
— У моей старшей из сестер был слишком навязчивый поклонник. Он повсюду ее преследовал. И в конце концов мне пришлось вызвать его на поединок. Мы бились на мечах. Я смог отстоять честь сестры.
— Ты убил его? — с ужасом и восхищением спросила Синния.
Диллон снова кивнул:
— У меня не было другого выхода. Он ни за что не оставил бы мою сестру в покое. Мне очень не хотелось его убивать. Но что я мог поделать? Он угрожал Ануш, что убьет ее, если она не выйдет за него замуж. Я должен был защитить свою сестру.