— А где сейчас находятся книги, которые вам удалось спасти из потайной комнаты? — спросил Калиг.
— У Прентайса, адепта Академии магов, — ответила Синния.
— Потайная комната, которую, судя по всему, охраняет некая магическая сущность… Потайная комната, которая может исчезнуть, как только в нее проникнут посторонние… — задумчиво протянул Калиг. — Все это очень интересно. Кем бы ни было существо, охраняющее комнату, оно всяко сильнее, чем Ахура Мазда. И еще мне кажется, что потайная комната никуда не исчезла. Ее просто спрятали более тщательно.
— Но Сирило сказал, что комната исчезла, — возразил Диллон.
— Твой дядя не может знать всего, — сухо урезонил его Калиг.
— После того как комната исчезла, ключ от нее тоже пропал, — сказал Диллон. — В любом случае мы не сможем проникнуть туда без ключа.
— Мне не нужен ключ, — немного самодовольно проговорил Калиг.
Лара не могла скрыть улыбки.
— Узнаю тебя, Калиг, ты всегда находил обходные пути. Что ж, почему бы теперь не тряхнуть стариной? — рассмеялась Лара. — Раньше у тебя это неплохо получалось. Значит, распределимся так: ты, Калиг, вместе с Диллоном и Синнией после завтрака отправишься в Академию, чтобы получить доступ к потайной комнате. А всем остальным необходимо хоть немного поспать. Ведь мы всю ночь просидели у постели Синнии, пока она бродила по равнине снов.
Все направились в маленький семейный зал, где их уже ждал простой, но сытный и вкусный завтрак. Стол был весь заставлен различными блюдами: яичница с хрустящим беконом, свежие фрукты, хлеб с маслом. От чашек с душистым горячим сладким чаем поднимался пар. В Хетаре пить сладкий чай было не принято. Но в Бельмаире этот напиток был очень популярен. Диллон успел полюбить сладкий горячий бельмаирский чай с медом.
— Мне пора отправляться домой, — сказала Илона, когда они позавтракали. — Я лучше высплюсь в своей собственной постели. — Она вопросительно взглянула на сына, взглядом предлагая к ней присоединиться, но Сирило ничего не ответил. Королева лесных фей пожала плечами и, усмехнувшись, сказала Диллону: — Если тебе понадобится моя помощь, позови меня, и я сразу к тебе приду.
— Спасибо тебе, бабушка, — поблагодарил Диллон и расцеловал Илону в обе щеки.
Илона тоже поцеловала Диллона на прощание, улыбнулась ему и исчезла в клубах розовато-лилового дыма.
— Наша бабушка — самая утонченная фея, какую я когда-либо видела, — вздохнув, проговорила Загири. — Жаль, что я не стала ее любимой внучкой. Мама, а я смогу когда-нибудь стать такой же утонченной и элегантной, как бабушка Илона?