Барабаны разом смолкли.
На миг стало светло, словно днем. А затем все погасло – и яркие столпы света, и свечи, и костры, и окна в домах вокруг, и редкие уличные фонари. Только портрет Че на фасаде здания по-прежнему светился желтым.
Возле алтаря, над телом Джейка, возник полупрозрачный силуэт невысокого худощавого мужчины в берете.
Кто-то со всхлипом втянул в легкие воздух, кто-то заплакал от облегчения; замерли все дозорные и сантеро.
– Че, амиго! – дрожащим голосом выговорила Лусия.
Призрак Че не спеша огляделся вокруг. Увидев своих старых товарищей, он слабо, но горько улыбнулся, видя, как они постарели, в то время как он оставался все таким же. Вечно молодым. Навечно мертвым.
– Че, у нас получилось! Ты снова с нами! – радостно выдохнул Карлос, голова которого ходила ходуном от переполнявших его эмоций.
Но Че лишь с сожалением покачал головой. Он посмотрел еще раз на своих бывших друзей. На улицу вокруг, на высящийся вдали купол Капитолия, на свой профиль на фасаде здания, подсвеченный желтыми огнями. На грозовое небо. Улыбнулся. Глубоко вдохнул, словно набирая воздух в призрачную грудь, – и исчез.
Глава 6
Глава 6
Вначале был свет.
Потом были абсолютная темнота и тишина.
А когда спустя несколько минут, показавшихся вечностью, все разом заговорили, пытаясь понять, что на самом деле произошло, из ночной темноты появился волк с глазами, отливающими золотом. Он пробежал мимо застывших тел и потухших костров, остановился напротив алтаря, над телом Джейка Норрела и уставился туда, где только что стоял призрачный Че.
Через несколько мгновений волк с золотыми глазами встряхнулся, словно собака, выбравшаяся из воды, и на его месте появился высохший смуглый индеец с длинной седой косой и глубоко запавшими глазами. Просторная рубаха свободно на нем болталась, позвякивали ожерелья на шее, а лоб был перехвачен расшитой бисером лентой.
Индеец обвел внимательным взглядом застывшие фигуры, нашел среди них Алехандро и едва заметно кивнул. В ответ сантеро, кланяясь, стянул с головы соломенную шляпу.
– Сеньор дель Пиньо! – чуть запыхавшись, произнес Алехандро. – Мы даже не надеялись… – сбивчиво продолжил он. – Мы так рады, что вы пришли.
– Конечно, я пришел, – перебил тот. – Твои олубаты[26] подняли бы и мертвого. Значит, балбесы, вы решили вернуть Че?
– Откуда вы… – открыл было рот сантеро, но Пабло его снова перебил:
– Зачем?
– Именно он однажды спас нашу страну, – медленно ответил Алехандро. – И он нужен нам сейчас, чтобы спасти ее снова.