– Не переживай, Малечка. Я их построю…
– Мне страшно!
– Вряд ли они что-то с нами рискнут сделать. До столицы.
– А…
– Вариант один. Изнасиловать.
– Л-лоран?
– Он самый.
– Тогда мне придется выйти за него замуж!
– Вот еще! С какого перепуга?
– Я буду опозорена на всю жизнь, меня никто замуж не возьмет, это или брак – или монастырь…
– Малечка, ты – Домбрийская. Тебя замуж даже с тремя детьми возьмут! И спасибо скажут!
– Мне страшно… Тильда, мне так страшно! Почему нельзя навсегда остаться у вас? Ходить на работу, встречаться, с кем я захочу, кино смотреть…
– Потому что мы здесь. Так что встряхнись – и вперед. Я в тебя верю. Чем там принято заниматься хозяйке?
– Сегодня собирались варить мыло. И это требует присутствия хозяйки.
– Пошли?
– Не все так просто, надо переодеться…
– Идем переодеваться…
К концу дня в лексиконе Матильды появилось новое бранное слово – мыловарня.
Обед она с этим весельем пропустила, на ужин не пошла, попросила Ровену принести ей чего-нибудь пожевать, к примеру, пару яблок, получила просимое вместе с большим куском пирога, слопала все до крошки – и упала в кровать.
Едва хватило сил вымыться и помыть голову. И то… ох-х-х!