Фрэд Бреннан не испытывал подобных сомнений, и сейчас он осознанно подобрал себе людей, которые будут беспрекословно выполнять его распоряжения. Во время пожара в порту был серьезно ранен его родной брат, поэтому теперь он готов сделать все возможное и невозможное, чтобы те трое, которые навлекли на город столько бед, ответили за свои деяния. Даже если ему придется при этом сложить голову.
Его лошадь неожиданно споткнулась и чуть не упала, лишь в самый последний момент все-таки сумев удержать равновесие. Она вдруг зафыркала и начала нервно топтаться на месте, и Бреннану пришлось напрячь все свои силы, чтобы удержать лошадь.
— У тебя все в порядке? — спросил один из его спутников.
— Все нормально, — ответил Бреннан. — Лошади, похоже, нервничают, но это ерунда.
Он еще раз дернул за поводья, изо всех сил сжал ногами туловище лошади и наклонил факел поближе к земле. Мерцающий свет факела высветил участок покрытой грязевой жижей дороги. В грязи кое-где виднелось что-то темное и блестящее.
— Черт возьми, — пробормотал Бреннан. — Это что такое?
Поколебавшись пару секунд, он все же соскочил с лошади и сделал пару шагов по дороге. Под подошвами его сапог грязь издавала хлюпающие звуки, но под ней чувствовалось что-то плотное и пружинящее. Он наклонился, потыкал пальцем в грунт и нахмурился.
Под доходившим до щиколотки слоем глины и превратившейся в жижу земли повсюду были видны тонкие черно-коричневые корни, переплетенные друг с другом и чем-то напоминающие пальцы иссохших жилистых рук. Все это походило на гигантскую паутину, опутавшую землю, и Бреннан, осознав это, содрогнулся.
— Что там случилось, Фрэд? — спросил один из всадников.
Бреннан небрежно махнул рукой.
— Ничего, — сказал он, но как-то уж слишком поспешно. — Какие-то корни, — он пожал плечами. — Должно быть, это дождь их оголил. Поосторожнее, когда будете здесь ехать.
Он выпрямился и хотел было уже вернуться к своей лошади, но вдруг снова остановился, увидев, что в свете его факела на земле что-то блеснуло. Он с любопытством наклонился и поднял из грязи что-то металлическое.
— Что это у тебя? — спросил один из его спутников. Бреннан снова пожал плечами.
— Какой-то стопорный болт, — пробормотал он. — Похоже, отвалился от повозки.
— От их повозки?
— Наверно, — нерешительно ответил Бреннан. — Если он и вправду от их повозки, то они далеко отсюда не уедут. Эта штуковина удерживает колесо на оси.
Он выбросил болт, опустил факел пониже и сделал еще пару шагов по дороге.
Ему удалось найти и другие металлические детали: несколько болтов, гвозди, несколько заклепок, обычно используемых для соединения кожаных ремней упряжи. Все выглядело так, как будто целая повозка развалилась здесь на составные части. И везде были все те же черные, блестящие корни. Кое-где они выпирали из почвы на высоту лодыжки, образуя маленькие грибовидные узлы, из которых во все стороны тянулись тоненькие побеги, уходящие затем под землю или переплетающиеся друг с другом.