— А твое? — спросил я, чтобы заполнить тишину.
— Фела, — ответила она, не поднимая глаз. Затем кивнула сама себе и похлопала по журналу: — Вот ты где. Проходи.
Из вестибюля вели две пары дверей, одна была помечена «Хранилище», другая — «Книги». Не зная разницы между ними, я направился к тем, что были помечены «Хранилище». Это было то, чего я хотел: кучи книг, огромные груды книг, бесконечные полки книг.
Я положил руку на ручку двери, но голос Фелы остановил меня:
— Извини. Ты здесь первый раз?
Я кивнул, не отпуская ручку. Я был так близок. Что не так теперь?
— Хранилище только для арканума, — извиняющимся тоном сказала она. Потом встала из-за стола, прошла к другой двери. — Сюда, давай покажу.
Я неохотно отпустил ручку двери и последовал за ней.
Обеими руками она потянула тяжелую деревянную дверь на себя, открыв большое помещение с высоким потолком, заполненное длинными столами. Десяток студентов сидели по всему залу, читая. Зал был хорошо освещен неподвижным светом множества симпатических ламп.
Фела наклонилась ко мне и тихо сказала:
— Это главный читальный зал. Ты найдешь здесь все необходимые книги по основным предметам.
Придержав дверь ногой, она указала на длинный ряд полок вдоль стены с тремя или четырьмя сотнями книг. Столько книг одновременно я еще не видел.
Фела продолжала шептать мне на ухо:
— Это тихое место. Разговаривать можно только шепотом. — (Я уже заметил, что в комнате стоит почти неестественная тишина.) — Если тебе понадобится книга, которой здесь нет, можешь оставить заявку на столе. — Она показала на стол. — Хранисты найдут книгу и принесут тебе.
Я повернулся спросить ее и только тогда понял, насколько она близко ко мне. Как же очарован я был архивами, раз не заметил, что одна из самых красивых женщин Университета стоит меньше чем в пятнадцати сантиметрах от меня.
— А сколько времени уходит на то, чтобы найти книгу? — спросил я, стараясь не глазеть на нее.
— Когда как. — Фела перекинула длинные черные волосы через плечо. — Иногда мы больше заняты, иногда меньше. Некоторые люди лучше ищут нужные книги. — Она пожала плечами, и прядь волос скользнула по моей руке. — Обычно не больше часа.
Я кивнул, разочарованный, что не могу посмотреть все архивы, но в восторге оттого, что все-таки попал сюда. Опять же, полбуханки лучше, чем ничего.
— Спасибо, Фела. — Я вошел внутрь, и она отпустила дверь, которая закрылась за мной.
Но через секунду хранистка снова вошла.