– Видишь, он пытается воспроизвести первоначальный опыт,
– Зеркало на своей подставочке, все как полагается. И семь духов позади зеркала, на месте, как всегда. И как всегда, клянчат, чтобы им вернули их кости. Не бойся, они могут только завывать, а вреда от них никакого. Джоплин даже сделал так, что рядом с зеркалом стоит сам господин. Вот молодец! Все точь-в-точь, как в старые добрые дни! Эй, погоди! Ты зачем опускаешь меня на землю?
– Ты слишком тяжелый, – прошептала я, запихивая рюкзак в свободную ячейку. – Здесь побудешь.
– Нет! – запротестовал череп. – Это невозможно! Я тоже должен быть частью этой сцены. Я желаю видеть господина! Отнеси меня к нему!
– Нет!
Это невозможно! Я тоже должен быть частью этой сцены. Я желаю видеть господина! Отнеси меня к нему!
– Прости, но ты останешься здесь. – Я развязала горловину рюкзака, слегка оттянула вниз плотную ткань, чтобы обнажить вершину банки. Плазма в ней полыхала ярким зеленым светом. Передо мной мелькнуло искаженное, перекатывающееся из стороны в сторону лицо.
– Если ты понадобишься, – сказала я, – я приду и заберу тебя. И лучше помогай мне, когда я тебя о чем-то спрашиваю, иначе останешься здесь на веки вечные.
– Будь ты проклята, Люси! – прошипел череп. – Почему ты не слушаешься меня? – Затем он внезапно перешел на крик: – Господин! Это я! Добро пожаловать! С возвращением!
– Будь ты проклята, Люси!
Почему ты не слушаешься меня?
Господин! Это я! Добро пожаловать! С возвращением!
Призрачная фигура за углом продолжала стоять молча и никак не реагировала на этот вопль.
– Господин… – печальный шепот, полный страха и тоски. – Это же я! Я здесь!
Господин…
Это же я! Я здесь!
Призрак не шелохнулся. Все его внимание было сосредоточено на костяном стекле и Джордже.
– Да, – раздраженно сказал череп. – Он уже не тот, что прежде.
– Да,
Он уже не тот, что прежде.