Светлый фон

 

После короткого первого разговора с Барнсом Киппс, похоже, остался не при деле. Какое-то время он сидел на ступеньках церкви – запыленный, с серым лицом, совершенно не похожий на надменного щеголя, каким всегда выглядел. Или хотел казаться.

Мне стало жаль Киппса. Я негромко кашлянула и сказала:

– Хочу поблагодарить тебя. За то, что поддержал меня в трудную минуту. И за то, что пошел вслед за Джорджем. Если честно, ты удивил. После того как ты удрал тогда от крыс в доме Бикерстафа, я не думала, что ты способен на такие подвиги.

Киппс грустно хмыкнул. Я ждала, что он ответит мне в своей обычной хамоватой манере, но вместо этого он, немного помолчав, тихо сказал:

– Сейчас меня легко винить. Но ты еще просто не знаешь, каково обнаружить однажды, что данный тебе Дар начинает угасать. Ты по-прежнему ощущаешь присутствие призраков, но начинаешь видеть и слышать их все хуже и хуже. Тогда тебя охватывает ужас, паника, и ты понимаешь, что ничего уже не можешь с этим поделать. Не можешь ничего изменить, вернуть. И тогда у тебя начинают сдавать нервы.

Он махнул рукой, поднялся на ноги. К нам по блестящей под солнцем траве приближался Локвуд.

– Ну что, мы все арестованы? – спросила я его, когда он подошел ближе. У меня были основания подозревать, что Барнс сейчас ужасно зол на нас, причем не только потому, что я расколотила костяное стекло.

– Пока что нет, – усмехнулся Локвуд. – Да и с чего бы Барнсу не быть довольным? Да, мы разбили зеркало. Да, убили главного подозреваемого. Что ж, бывает. Зато мы сделали то, для чего нас нанимали, – избавили Лондон от нависшей над ним смертельной опасности. Может ли Барнс сказать, что мы не справились с заданием? Черта с два, не может. Во всяком случае, так я ему и сказал. Кроме того, он же получил зеркало? Пускай разбитое, но получил. А кроме зеркала получил еще много интересных вещиц, которые припрятал здесь Джоплин. Далее. Тех бандитов, которых мы поймали, можно заставить дать показания против Джулиуса Винкмана. Разве этого мало? Нет, я полагаю, инспектор должен быть просто на седьмом небе от счастья. Я, например, чувствую себя уже там. А ты, Квилл?

– Выходит, ты справился с заданием, – пожевал губами Киппс.

– Выходит.

– И получишь за это вознаграждение.

– Получу.

– Целиком?

– Не совсем. Конечно, основную работу сделали мы, но на заключительной стадии ваша команда нам здорово помогла, – сказал Локвуд. – Я думаю, что если мы поделим вознаграждение таким образом: семьдесят процентов нам – тридцать вам, то это будет справедливо.

Киппс ответил не сразу, сначала долго сопел, потом наконец кивнул.