Светлый фон

Тинталья прижала голову к груди, подобрала лапы и сложила крылья. Ей хотелось отдохнуть. Но тогда она проснется еще более голодной и закоченевшей, чем сейчас, а свет начнет меркнуть. Нет. Ей необходимо лететь – и немедленно. Если она задержится, то совсем лишится сил. Надо попробовать, пока она еще способна передвигаться.

Она сжалась и приготовилась к новому падению, не позволяя себе расслабиться. Ей просто надо потерпеть и лететь так, словно она ничего не чувствует. Она внушила себе эту мысль, напряглась и ринулась вверх.

Каждый взмах крыльев ощущался ударом огненного копья. Тинталья яростно взревела, но не замедлила скорость. Вскоре она набрала высоту, начала парить над мелководьем и наконец поднялась выше деревьев, затенявших берега. Бледное солнце коснулось ее шкуры, ветер, дувший на открытом пространстве, порывисто бил ее по глазам. Тучи – набухли и отяжелели, предрекая долгий холодный дождь. Пусть будет ливень, ей все равно! Тинталья возвращается – домой.

 

Пятнадцатый день месяца Рыбы – седьмой год Вольного союза торговцев.

Пятнадцатый день месяца Рыбы – седьмой год Вольного союза торговцев.

От Рейала, исполняющего обязанности смотрителя голубятни в Удачном, – Эреку Данворроу.

От Рейала, исполняющего обязанности смотрителя голубятни в Удачном, – Эреку Данворроу.

Вложено в обычную почтовую капсулу.

Вложено в обычную почтовую капсулу.

 

Дорогой дядя!

Дорогой дядя!

Я задержался с ответом на твое письмо, поскольку был глубоко изумлен, получив его. Я перечитывал его снова и снова, гадая, готов ли я к такому ценному подарку – и достоин ли я принять твое предложение. Мало того, что ты даешь мне рекомендацию, чтобы я смог стать смотрителем в Гильдии, ты также поручаешь мне своих личных птиц и голубятню… Как мне отреагировать на подобную честь? Я знаю, как для тебя важны эти голуби, и я внимательно изучил твои записи родословных и методы, с помощью которых ты улучшал скорость и выносливость птиц. Я потрясен твоим талантом. И теперь ты решил передать мне стаю и тщательно разработанные планы разведения голубей?

Я задержался с ответом на твое письмо, поскольку был глубоко изумлен, получив его. Я перечитывал его снова и снова, гадая, готов ли я к такому ценному подарку – и достоин ли я принять твое предложение. Мало того, что ты даешь мне рекомендацию, чтобы я смог стать смотрителем в Гильдии, ты также поручаешь мне своих личных птиц и голубятню… Как мне отреагировать на подобную честь? Я знаю, как для тебя важны эти голуби, и я внимательно изучил твои записи родословных и методы, с помощью которых ты улучшал скорость и выносливость птиц. Я потрясен твоим талантом. И теперь ты решил передать мне стаю и тщательно разработанные планы разведения голубей?