Светлый фон

 

маэг (maeg), «острый, пронзающий» (кв. майка (maika)) в Маэглин (Maeglin).

маэг майка Маэглин

мал– (mal-), «золото» в Малдуин (Malduin), Малиналда (Malinalda); также в маллорн (mallorn), и в Поле Кормаллен (Cormallen), что означает «золотой круг» и было названо так в честь растущих там деревьев кулумалда (culumalda) (см. кул– (cul-)).

мал– Малдуин Малиналда маллорн Кормаллен кулумалда кул–

ман– (mān-), «благой, благословенный, неискаженный» в Аман (Aman), Манвэ (Manwё); производные от Аман (Aman) – Амандиль (Amandil), Араман (Araman), уманьяр (Úmanyar).

ман– Аман Манвэ Аман Амандиль Араман