– Ага. Я теперь официально выполняю обязанности Нельсона. И у меня новый напарник.
– Кто?
– Догадайся, – сказал голос в голове у Купа.
– Фил? Тебе дали Фила? Кто тебя так ненавидит?
– Эй, я обижусь. Скажи ему, – надулся Фил.
Бэйлисс кивнула.
– Не так плохо иметь напарника, который может смотреть, что у людей в мозгах. К тому же он не ест, так что никаких больше тухлых тако, – она протянула Купу коробку, – считай это ранним рождественским подарком. Открывай.
Куп поднял раненую руку.
– Не уверен, что справлюсь.
– Тогда я открою, – сказала Бэйлисс, хотя Жизель и Морти немедленно обозвали его ребенком. Она развязала ленточку и открыла коробку. Внутри оказалась фотография в рамочке – бледный человек в плохо сидящем костюме, явно сшитом на кого-то другого.
– Кто это? – спросила Жизель. – Кого-то напоминает.
– Это Нельсон, – сказал Куп.
Бэйлисс кивнула.
– Познакомьтесь с новичком-зомби из отдела писем.
Куп вынул фотографию из коробки и поставил на стол.
– Я буду стирать с нее пыль, – пообещал он.
Под потолком промелькнули летучие скаты с бокалами «Маргариты» в длинных пастях. Один спустился и вручил бокал Бэйлисс, а потом вылетел через заднюю дверь.
– Я так и не узнал, что ты сказала Вулричу о шкатулке, – заметил Куп.
Бэйлисс попробовала коктейль.
– Я сказала, что она сломалась при убийстве Зальцмана. Принесла несколько кусочков фальшивой шкатулки, которую разбили ангелы.