Когда туман начал рассеиваться, они с Натаниэлем бросились вперед, натыкаясь на распростертые тела демонов. Элизабет едва могла в это поверить. Все монстры были повержены.
– Смотри, – произнес Натаниэль. – Что они делают?
Раздался шелест страниц. Один за другим из тумана выплывали гримуары. Они собирались группами и поднимались вверх к балконам спиральными потоками, словно стаи птиц. Глаза Элизабет расширились, когда она увидела, куда они направляются. Потоки текли в сторону трещин.
Первой, ужаснувшей ее мыслью было то, что трещины затягивают их внутрь, пытаясь уничтожить. Однако гримуары не оказывали сопротивления. Они поднимались мирно и целеустремленно. Каждый раз, когда книга достигала разлома, она вспыхивала и распадалась в пепел, а края трещины слегка сближались, подобно заживающей ране. Пение эхом разнеслось по всему разрушенному куполу: высокие ноты, такие же чистые и серебристые, как звездный свет.
– Они пытаются закрыть разлом, – прошептала Элизабет, и сердце ее сжалось. – Книги жертвуют собой, чтобы спасти библиотеку.
В трещине исчезла Мадам Бушар. За ней, падая дождем пепла, последовал гримуар Четвертой степени – тот, что каждое утро плевал чернилами в воспитанников. Каждая из этих книг обладала душой. Многие из них были древними, незаменимыми. Некоторые лишь сейчас, впервые с момента своего создания, ощутили вкус свободы – всего на несколько минут вырвавшись из своего пожизненного заключения. И все же они пели, отдавая свои жизни.
Слезы жгли глаза Элизабет. Она не могла допустить, чтобы их жертва оказалась напрасной.
Туман почти рассеялся, и пелена стала прозрачнее. Когда последние ее клочья закружились в воздухе, они с Натаниэлем, спотыкаясь, вышли на середину атриума, навстречу Эшкрофту.
Впереди стояла фигура, осколки стекла кружили вокруг нее, как планеты вокруг Солнца. Силуэт был выше человека, стройный и светящийся, но даже когда Элизабет, прищурившись, уставилась прямо на него, то не смогла разглядеть его черты.
Ей пришла в голову странная мысль, что он был похож на солнечный свет, отраженный зеркалом: изменчивый и неосязаемый, лишь призрак чего-то гораздо большего, лучезарного и непостижимого.
Склонив голову, он рассматривал человека, стоящего у его ног.
Эшкрофта.
Тот смотрел на Архонта, зачарованный, купаясь в его сиянии, казалось, не обращая внимания на битву, которая бушевала вокруг. Это сияние преобразило его черты. Он выглядел лет на десять моложе, и на лице его застыло выражение почти невинного томления. Кровь стекала по левому запястью, которое он зажал другой ладонью. Рядом лежал кинжал.