Потрясенный Джаред шумно выдохнул.
Из спины Факса торчала стрела, вошедшая до самого оперения.
Каспар взвыл от гнева и ужаса, схватил топор, но слева раздался негромкий голос:
– Бросайте оружие, граф! Немедленно.
– Кто… Как смеете?..
Ответ прозвучал мрачно:
– Мы Стальные Волки. И вы это уже поняли.
27
27
– Вот мое теперешнее королевство. Вот место отправления правосудия. – Смотритель махнул рукой на стол. – А вот мои личные покои. – Он распахнул дверь и вошел. Следом за ним трое Узников втолкнули Рикса, Аттию и Кейро.
Аттия огляделась по сторонам. Небольшая комната завешена гобеленами. Высокие витражные окна в полумраке не рассмотришь. Отблески пламени в камине высвечивали чьи-то руки и лица.
– Прошу, садитесь. – Он показал на стулья из черного дерева с резными спинками – пары лебедей грациозно переплели шеи. Массивные балки расползались по потолку затейливыми узорами, воск капал с люстр на плиточный пол. Где-то неподалеку раздавались глухие вибрирующие удары, которые тут же подхватывало эхо. – Тяжелая дорога наверняка утомила вас, – проговорил Смотритель и распорядился: – Принесите им еды!
Аттия села на стул. Она чувствовала себя обессилевшей и грязной. После марша по туннелю волосы слиплись от ила. А Перчатка! Драконьи когти царапали кожу, но Аттия не осмеливалась поправить ее, опасаясь Джона Арлекса. Глаза у него зоркие, внимательные.
Угощением оказались хлеб и вода. Поднос небрежно поставили на пол. Кейро еду проигнорировал, а менее принципиальный Рикс ел так, словно умирал от голода, – опустился на колени и запихивал хлеб в рот. Аттия наклонилась за куском и медленно разжевала: хлеб оказался сухим и жестким.
– Тюремная трапеза, – буркнула она.
– Так мы в Тюрьме и находимся. – Смотритель поднял фалды сюртука и сел.
– А что случилось с вашей башней? – спросил Кейро.
– У меня здесь много пристанищ. В башне библиотека. Здесь лаборатория.