— Тем лучше. — Лавиани заметила за грудами камней нечто, раньше бывшее воротами. — Не люблю являться через парадный вход.
— Вот еще одна тропа, — сказал Тэо. — Вниз, а затем зайдем с севера. Может, там нам повезет больше?
Пришлось здорово поплутать, чтобы снова оказать в городе — в портовой его части, в отличие от других кварталов сильно разрушенной. У Шерон создалось впечатление, что огромный топор упал здесь множество раз, превратив береговую полосу в рваную рану с останками зданий, большинство из которых сползло вниз и кануло в пучине.
Здесь бесновался сбивающий с ног, острый как нож, ветер.
— Это море я узнаю, — с усмешкой произнесла Лавиани, удерживая наброшенный на голову капюшон обеими руками.
— Выглядит жутко. — Тэо не обращал внимания на непогоду, стоял выпрямившись, словно его не трогал обезумевший ветер.
Подобного зрелища он не видел даже в шторм, в тот злополучный день, когда «Водяной клоп» налетел на рифы. Отсюда казалось, что все море состоит из движущихся холмов. Огромные валы летели в сторону города, перекатываясь, показывая то один буро-стальной бок, то другой. Они с рокотом бились о вздрагивающий утес. Большая их часть отступала, но некоторые, самые крупные, стремительным потоком неслись по улицам, пенились, петляли между домами и с шипением утекали обратно, в море, водопадами срываясь с края отвесного берега.
— Что ты делаешь? — Лавиани увидела, как Шерон шепчет, не спуская глаз со стихии.
— Считаю волны. Каждая двадцать четвертая захлестывает район. Наша цель — лестница. Видите?
— До нее целый квартал. Даже если не останавливаться, нас сметет бурным потоком, — проронил Тэо. — Единственный шанс — уходить с улиц. Мы сможем добраться до нее в три этапа. Первый — вон тот дом. Второй этаж уцелел. Переждем там. Затем — заберемся на лежащую между двух стен колонну. — Он перевел руку чуть левее, указывая на укрытие. — И потом уже лестница.
— Разумно, — поддержала его Лавиани, оценивая предложенный путь. — Если попадем под волну, хватайтесь за что угодно, иначе утянет в море. Лучше до этого не доводить. Назад уже не выплывем. Командуй, девочка.
Шерон подалась вперед, наблюдая за морем, ловя паузу между ударами стихии, затем крикнула:
— Бежим!
Она бросилась по улице, считая про себя. Вокруг стояли виллы с провалившимися крышами и тьмой за квадратными окнами. Здания закрывали обзор, не видно было ни моря, ни обрыва. Девушка слышала лишь безумный рев чудовищной стихии, но, обладая прекрасным воображением, без труда представляла колоссальный вал, надвигающийся в их сторону.