Светлый фон

Король нахмурился:

– Проклятье! О, прости меня, Пасеваллес, я иногда забываю о хороших манерах, когда рассержен, а эта история меня ужасно разозлила. Почему я должен подписывать что-то для нашего собственного посла? Проклятый эмиссар уже на пути сюда, хочу я того или нет.

– Я взял на себя смелость и написал от вашего имени ответ графу Фройе, в котором поблагодарил его за письмо. Теперь, когда граф Эолейр покинул замок, мне приходится заниматься подобными вещами.

Саймон подумал, что он уловил в словах Пасеваллеса жалость к самому себе.

– И ты отлично справляешься. Я понимаю, что мы просим от тебя очень многого, ты выполняешь обязанности лорда-канцлера, а теперь на твои плечи легла еще и работа Мастера Престола, отбывшего с принцем. Не думай, что мы с королевой забудем о твоих трудах.

Пасеваллес опустил глаза.

– Вы очень добры, как и всегда, мой король, в особенности по отношению к столь недостойному человеку, как я. Я уже получил такой дар от вас и от королевы, на который не мог и надеяться, когда вы наградили меня своим доверием.

– Боже мой, Пасеваллес, ты заговорил, как остальные придворные. Перестань делать мне столько комплиментов, в противном случае я не смогу больше тебе доверять. Я всегда ценил твою честность. Ни один король – или королева, если уж на то пошло – не может жить без честности хотя бы одного человека, в искренности которого они не сомневаются.

– Я слышу ваш упрек, сир. – Лорд-канцлер улыбнулся. – Теперь я буду стараться сообщать вам более неприятную правду.

Саймон рассмеялся:

– Это хорошо! Больше неприятной правды.

– Но вам определенно повезло, сир, ваша королева не только честна, но и очень мудра. И я говорю это не затем, чтобы польстить.

– Да, тут ты прав. Проблема с Мири состоит в том, что в тех случаях, когда она мной недовольна, я не хочу слушать ее правильные советы, потому что чувствую себя глупцом.

– Я вам сочувствую, ваше величество.

– А ты так и не женился, Пасеваллес. Неужели ты не можешь найти женщину, которая тебе понравилась бы? Насколько я слышал, многие леди при дворе положили на тебя глаз.

– Я женат на своей работе, ваше величество, она не оставляет мне времени, необходимого для семьи.

– Ну а как же будущее? Что станет с твоей фамилией?

Улыбка Пасеваллеса погасла.

– Боюсь, моя фамилия исчезла вместе с моим дядей, бароном. Быть может, наступит время, когда мои труды будут завершены – или перестанут отнимать все мое время, – и тогда я подумаю о том, чтобы это изменить.

– Нет ничего постыдного в ожидании, – поспешно сказал Саймон. – Пойми меня правильно. Дорогой старый Тиамак старше меня, а он женился всего несколько лет назад. И очень счастлив.