Амик встал, подошел к Алекто, взял ее волшебную палочку, затем послушно приблизился к профессору Макгонаголл и отдал ей палочку сестры и свою. После этого лег на пол рядом с Алекто. Профессор Макгонаголл еще раз взмахнула палочкой, и в воздухе появилась мерцающая серебристая веревка. Она обвилась вокруг Карроу, крепко связав вместе брата и сестру.
– Поттер, – промолвила профессор Макгонаголл с восхитительным равнодушием к содеянному. – Если Тот-Кто-Не-Должен-Быть-Помянут действительно знает, что вы здесь…
Едва она это сказала, шрам запылал, и гнев, почти как физическая боль, пронзил Гарри. На секунду он заглянул в чашу: зелье стало прозрачным, золотого медальона на дне не было…
– Поттер, что с вами? – спросил кто-то, и Гарри очнулся. Он хватался за плечо Луны, чтобы не упасть.
– Нет времени, профессор, Вольдеморт близко. Я действую по указаниям Думбльдора и должен найти то, что должен! Но пока я обыскиваю замок, учеников надо вывести… Вольдеморту нужен только я, но ему наплевать, кого еще он убьет. Сотней больше, сотней меньше, не важно! (
– Вы действуете по указаниям
– Это возможно?
– Думаю, да, – сухо ответила профессор Макгонаголл. – Наши преподаватели, как вы знаете, в магии худо-бедно разбираются. Уверена, что на какое-то время мы его задержим, общими усилиями. Разумеется, нужно что-то решить с профессором Злеем…
– Позвольте мне…
– …и если «Хогварц» на грани осады, а Черный Лорд у ворот, несомненно, целесообразно вывести отсюда как можно больше невинных людей. Кружаная сеть под наблюдением, и аппарировать с территории нельзя…
– Есть выход, – перебил Гарри и быстро рассказал о тоннеле в «Башку борова».
– Поттер, мы говорим о
– Знаю, профессор, но пока Вольдеморт и Упивающиеся Смертью окружают школу, вряд ли они будут следить, кто и куда аппарирует из «Башки борова».
– Пожалуй, вы правы, – согласилась профессор Макгонаголл. Она направила палочку на Карроу – серебристая цепь упала на их связанные тела, обмотала и подняла их в воздух, под сине-золотой потолок, где брат и сестра закачались, похожие на двух больших уродливых морских чудищ. – Идемте. Надо предупредить других кураторов. А вам лучше опять спрятаться под плащом.