Задержка в несколько часов не помешала охоте близнецов. Они обладали преимуществами бессмертных фэйцев. А трое «Детей благословенных» явно устали от длительного бега и устроили привал, думая, что опасность миновала.
Кровь на траве и древесных стволах почти высохла.
Истязания у выродков Сонного королевства не отличались особой фантазией. Достаточно вспомнить Клеру, золотоволосую королеву… Думаю, с этими тремя поступили схожим образом.
Я сняла плащ и прикрыла то, что осталось от парня: часть туловища и голову. Тело было изодрано в клочья и обескровлено. На изуродованном лице застыла маска ужаса и боли.
Из-под кончиков пальцев вырвалось пламя, побуждая меня сжечь останки, чтобы даровать несчастным хотя бы такое погребение. Однако…
— Как по-твоему, их убили ради забавы или это было посланием для нас?
Ласэн прикрыл своим плащом обезображенные останки девчонок. Я редко видела его лицо таким сосредоточенным и серьезным.
— Думаю, эта парочка не привыкла слышать слово «нет». Я бы назвал случившееся вспышкой гнева бессмертных.
Я закрыла глаза, пытаясь унять бурление в животе.
— Не вини себя, — добавил Ласэн. — Близнецы могли бы убить их и на землях смертных, но решили притащить сюда. Показать свою силу и власть.
Он был прав. Даже если бы я и не вмешалась, троица наивных искателей лучшей жизни была обречена. Попав близнецам на глаза, они подписали себе смертный приговор.
— Особам королевской крови посмели угрожать, — вслух рассуждала я. — Посмели ущемить их гордость. Может, похороним этих бедняг? — спросила я, вороша носком сапога окровавленную траву.
Ласэн задумался.
— Это будет слишком красноречивым посланием: мы убираем за ними, как за скотами.
Я снова обвела взглядом место расправы. Сиюминутный порыв мог нарушить мою стратегию.
— Тогда мы отправим им послание иного рода.
Глава 8
Глава 8
Тамлин расхаживал перед очагом в своем кабинете. Каждый поворот был резким, как удар кинжала. Мы с Ласэном сидели в креслах по обе стороны очага.
— Они наши союзники! — прорычал Тамлин, делая упор на последнем слове.