Светлый фон

Айрис нашла для себя несколько фраз, которые ее выручали и вроде бы были уместны:

— Добрый вечер. Добрый вечер. Прекрасный бал! Прекрасный! — бурчала она в сторону кланяющихся и приседающих. Все было хорошо, фразы работали, пока ее не окружила стайка молоденьких девушек.

Тут то Айрис поняла, что значит быть в капкане. Из захвата молодых охотниц за приданным вырваться было не так-то просто. Разряженные в пух и прах, с утянутыми в корсеты талиями, с до неприличия оголённой грудью девицы наступали, тесня ведьму, пища на разные голоса всякие глупости про танцы:

— А вы ваше высочество будете сегодня танцевать?

— У меня тоже много не занятых танцев! Пообещайте вальс мне?

— В этом зале практически нет настоящих мужчин, кроме вас! Мы обязаны познакомится поближе.

Что отвечать ведьма не знала. И молча покрывалась потом. Под напором вертихвосток Айрис отступала все глубже в толпу.

Заиграла музыка, все стоящие в центре разбились на пары, девушка в теле парня, постаралась под прикрытием спин гостей улизнуть. Но не тут-то было! Ее профессионально загоняли в угол. В толпе она увидела три макушки в чепцах, которые медленно, но верно, как акулы в море, разрезая толпу сходились к ней.

В ужасе перед страшными нянюшками девушка шагнула назад, оступилась, наступив ногой на порожек. Рядом с ней по ступенькам поднимался император. Айрис со всех ног бросилась на верх следом за ним.

Тетки с навыками заплечных дел мастеров, не солоно хлебавши столпились около ступенек.

И как только Роберт рос с такими няньками, или это из-за него они стали похожи на тюремщиц?

Нерасторопные девицы стояли там же внизу, бросали голодные взгляды на спину в зеленом камзоле со всех ног улепётывающую от них.

Наверху стояло три резных позолоченных трона, девушка никогда не видела такого великолепия, спинки укрощали гербы с единорогами, выложенные светлыми драгоценными камнями. В центре большой трон и по сторонам от него два по меньше.

Император еще раз поприветствовал гостей, махнул рукой, музыка заиграла торжественней официально бал начался, пары закружились в танце. Бородатый мужчина сел на средний трон, Айрис поспешно последовала его примеру заняла малый. Сидение было кошмарно не удобным. Ведьма ерзала, стараясь сесть по удобнее. Она начинала проникаться жалостью к бедному Роберту, живущему в таких условиях.

С возвышения зал был виден, как на ладони. Айрис поискала глазами рыжую и зеленую шевелюры, но танцующих было слишком много. Придется терпеть.

Кое как устроившись поудобнее ведьма решила, что зря тратить время не намерена. Она достала из кошелька книгу и положив у себя на коленях стала пролистывать страницы пытаясь найти похожие гербы.