Вероятно, это эгоистично с моей стороны, но шаткое будущее с ним, с насмешками и перебранками, лучше прозябания в одиночестве. Хотя, учитывая мое сопротивление браку с духом Лим Тиан Чина, над желанием покинуть семью ради мужчины из иного мира можно только посмеяться.
Когда Эрлан придет за ответом, я скажу, что всегда считала его монстром. И что хочу стать его женой.
Примечания автора
Примечания автора
Браки с призраками
Народная традиция браков людей с призраками или призраков между собой возникла ради того, чтобы задобрить мертвых или уменьшить их гонения на живых. В китайской литературе встречается множество аллюзий на нее, однако ее корни очевидно лежат в культе предков. Порой союзы заключались между двумя умершими, причем родственники с обеих сторон признавали такой брак в качестве официального. Однако были и другие случаи, когда живущий вступал в брак с мертвецом.
Как правило, такое событие имело в виду исполнение желания умершей возлюбленной или возводило в ранг супруги любовницу либо конкубину, произведшую на свет наследника. Порой обедневшая девушка попадала в семью в качестве вдовы, выполнявшей ритуалы поклонения предкам ради покойного мужчины без жены и детей – как раз ситуация Ли Лан. В подобном случае настоящая брачная церемония проводилась с участием заместителя, исполнявшего роль покойного жениха.
Стоит отметить, что временами живых одурачивали. Если семья узнавала от экзорциста или предсказателя, что их покойник желает вступить в брак, один из ее членов шел к дороге и клал на нее красный конверт («хонг бао»), обычно используемый для денежных подарков. Несчастный, подобравший такой конверт в надежде на заработок, назначался женихом или невестой призрака. Любопытно, что похожие истории о свадьбах с призраками в основном бытовали в заморских китайских колониях, особенно в Юго-Восточной Азии и на Тайване, и даже там – не слишком часто. К моему удивлению, множество жителей континентального Китая никогда не слышали о таких практиках, и можно только предполагать, что все это произошло благодаря влиянию коммунистов, на протяжении десятилетий боровшихся с суевериями.
Представления китайцев о загробной жизни
Представления китайцев о загробной жизни зачастую являются смесью буддизма, таоизма, культа предков и народных суеверий. Несмотря на заимствование буддийской концепции реинкарнации, в которой души стремятся избежать бесконечного круговорота путем избавления от всех желаний и достижения нирваны, китайцы также признают существование нескольких райских обителей, охраняемых различными духами и божествами. Такое противоречие еще более усугубляется таоистскими верованиями в возможности обретения бессмертия, магию, левитацию, боевые искусства и так далее.