– Ну, значит, это придётся сделать тебе, – ответил Уилл.
* * *
Через полтора часа путешествия по лесу, девочка привела их к предполагаемому месту.
– Эт-т-то здесь, – нервно указывая пальчиком в сторону зияющего провала грота, произнесла малютка.
– Ты же это не серьёзно? Трава, что нужна вам, растёт в этой темной пещере?
– Ну, это не трава, а лишайник. Так что такие места самые лучшие для их роста.
– И кто ещё раз там обитает?
– Д-давры… огромные и жуткие сороконожки…
– Ясно. Дальтаро, мы справимся с гигантскими сороконожками? – повернувшись к лучнику спросил ВОРон, но, глянув на боевого товарища, увидел бледное лицо и то, как того била мелкая дрожь.
– Кажется, ответ отрицательный… Что с тобой, бравый авантюрист? Ты боишься тёмных пещер?
– Нет… – Дальтаро повернулся к разбойнику. – Меня бросают в дрожь эти ползучие уроды. Я их мелкими-то не переношу, а тут они огромные…
Похлопав того по плечу, Уилл хмыкнул и, глядя в зев пещеры, как бы задумался:
– Трусливый легендарный авантюрист?.. Хм, нет, не так. Авантюрный трусист?.. Не-е-е, бред какой-то… Хм, трусоватая легенда? О! Легендарный трус.
Его тут же накрыло яростью и жаждой убийства, исходившими, словно волны, от лучника.
– Мне каж-ж-жется или ты пытаешься меня спровоцировать? – Острие стрелы было опасно близко к затылку спокойного разбойника.
Повернувшись и увидев стрелу направленную ему левый глаз, он аккуратно подвинул её рукой и удивлённо уставился на Дальтаро:
– Ты чего?! Уже увидел монстра в темноте и целишься прямо в него? Ну ты и орё-ёл, – восхищённо присвистнув, сказал Уилл. – А то, что я стою на пути стрелы, тебя не беспокоит? Хотя бы подвинуться попросил, – возмущённо цокнув языком, посетовал парень.
– Ты пытаешься выставить меня идиотом? – зашипел мужчина.