– Вы проверили его?
– Разумеется, ваше величество, – как полагается, поприветствовав короля, четверо мужчин окружили их троицу.
– Почему вы оставили её одну?
– Не беспокойтесь, мой король, поблизости кроме вас находятся лишь две служанки, которых мы давно проверили.
– Ясно. Спасибо за вашу службу, господа. А теперь прошу: понаблюдайте за нами, стоя чуть подальше. Рядом со мной ей ничего не грозит.
– Как прикажете, ваше величество.
– Итак. – Как только их компания осталась в одиночестве, ВОРон обратился к аристократу: – Как давно ты отираешься возле моей жены?
– Не подумайте ничего такого, мой король, мы с юной королевой просто ведём светские беседы. Вам не следует так волноваться.
– То есть вы не стали признаваться ей в своих чувствах?
Такой вопрос заставил его уверенность покрыться трещинами.
– Я… я… уже давно отпустил эти мысли, ваше величество.
– Господин Га́лакен? Это правда? – Нанель, наморщив лоб, посмотрела на слегка вспотевшего человека, которого неожиданно раскрыли перед объектом его любви.
– Нет конечно, что вы. Когда-то, может, у меня и были подобные чувства, но время лечит – так говорят. Поэтому у меня осталось к вам лишь уважение и ничего более. Прошу простить, ваше величество, но если на этом всё, то позвольте мне заняться своими делами.
– Хм… Думаю, да. Можешь идти.
– Благодарю. – Поклонившись ещё раз, дворянин покинул их, и когда те остались вдвоём, Уилл, посмотрев на Нанель, поинтересовался:
– Что скажешь о нём?
– Мне не понятен твой вопрос.
– Что скажешь о нём как о мужчине? Так понятней?
– Ах это… – девушка начала медленно двигаться в сторону больших дверей. – Интересный собеседник, но имеет странные увлечения. Зануден, но довольно-таки сообразителен. Ему, конечно, не стать таким, как его отец, но задатки успешного управляющего есть. Не знала, что он был в меня влюблён. – Нанель, улыбнувшись, повернула голову через плечо, смотря на парня с некой искрой задорности: – Не то, что некоторые.
– А что бы случилось, узнай ты об этом?