— …я найду, кто это сделал, клянусь матушкой, и ты поплатишься, наглец! — мужчина, кричавший это, рассматривал сломанную вывеску своего магазина и изредка поглядывал по сторонам в надежде заподозрить вандала в окружающих. — В который раз уже, чтоб его! Тьфу!
…
— …ещё раз говорю. Я видела, как ты трёшься в баре с этой стервой! Не думай, что я всё прощу!
— Ты с ума сошла? Идиотка! Я вернулся из плавания только сегодня, даже одежда высохнуть не успела!
— Хочешь сказать, что я тебя с кем-то перепутала?!
…
— …лорд! Костяной лорд! — Мальчик лет двенадцати бегал по площади, выкрикивая странное то ли имя, то ли прозвище, и обращался к каждому прохожему, пытаясь что-то узнать. Пробежал он и мимо Ворона.
Разбойник лишь улыбнулся и, пообещав в другой раз обязательно его выслушать, свернул к порту.
Остановись он и начни беседовать с каждым, то непременно получил бы информацию. Найти вандала. Узнать правду о муже, вернувшемся из плавания, или же наоборот доказать его жене, что та ошиблась. Найти питомца по прозвищу Костяной лорд…
Такие квесты были нацелены на повышение уровня отношений с местными, но сейчас Уиллу не было до этого дела.
— Прошу прощения, — приметив высокого мужчину плотного телосложения, следящего за разгрузкой трюма и изредка сверяющего товарные накладные с наличием того или иного ящика, разбойник направился в его сторону, попутно махая рукой.
Из-за стоявшего шума внимание торговца удалось привлечь не сразу, но как только тот заметил Ворона, игнорировать его уже не мог. Пробежавшись глазами по внешности, тот кивнул, давая понять, что готов к разговору. Незнакомец излучал невероятную силу, несравнимую с уровнем, что виднелся у него над головой, поэтому тот посчитал целесообразным, выслушать чужака.
Увидев, как его работники прекратили двигать тюки и контейнеры, уставившись на Ворона, тот поиграл желваками и, не желая оставлять разгрузку без присмотра, свистнул, давая им время на незапланированный отдых.
— Вы не очень вовремя, керр[3] Ворон. — Голос мужчины был вежлив, сух, и в нём нет-нет, да и проскальзывала некая аристократичность. — Я бы хотел как можно скорее продолжить работу. Вижу, вы не простой… кхм, человек, но поймите, я не люблю, не укладываться в сроки. Так что у вас за вопросы?
— Спасибо и прошу простить моё вмешательство. — Парень улыбнулся и посмотрел в сторону небольшого по сравнению с большинством кораблей судна. — Ваша?
— Вы о «Мили́рии»? — Во взгляде мужчины появилось гордость. — Так и есть. Она досталась мне от отца.
— Вы капитан?
— Нет. Я владелец корабля, но не управляю им. Для этой работы нанят профессионал. По роду деятельности я морской торговец. Можете звать меня Дже́рра.